“Mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.” King James Version (KJV)
Mine eye runneth downe with riuers of water, for the destruction of the daughter of my people.- King James Version (1611) - View 1611 Bible ScanMy eyes run down with streams of water Because of the destruction of the daughter of my people.- New American Standard Version (1995)Mine eye runneth down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people.- American Standard Version (1901)Rivers of water are running down from my eyes, for the destruction of the daughter of my people.- Basic English BibleMine eye runneth down with streams of water for the ruin of the daughter of my people.- Darby BibleMy eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people. - Webster's BibleMy eye runs down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people.- World English BibleRivulets of water go down my eye, For the destruction of the daughter of my people.- Youngs Literal Bible Mine eye runneth down with rivers of water, for the breach of the daughter of my people.- Jewish Publication Society Bible
3:49 Mine eye - The prophet speaks this of himself.
Mine eye runneth downe with riuers of water, for the destruction of the daughter of my people.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
My eyes run down with streams of water Because of the destruction of the daughter of my people.
- New American Standard Version (1995)
Mine eye runneth down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people.
- American Standard Version (1901)
Rivers of water are running down from my eyes, for the destruction of the daughter of my people.
- Basic English Bible
Mine eye runneth down with streams of water for the ruin of the daughter of my people.
- Darby Bible
My eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.
- Webster's Bible
My eye runs down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people.
- World English Bible
Rivulets of water go down my eye, For the destruction of the daughter of my people.
- Youngs Literal Bible
Mine eye runneth down with rivers of water, for the breach of the daughter of my people.
- Jewish Publication Society Bible