“None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.”
King James Version (KJV)
18:6 To uncover their nakedness - I think Mr. Free has made it highly probable, that this phrase does not mean marriage, but fornication, throughout this chapter. So it unquestionably means in the twentieth chapter.
ΒΆ None of you shall approche to any that is neere of kinne to him, to vncouer their nakednesse: I am the Lord.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
'None of you shall approach any blood relative of his to uncover nakedness; I am the LORD.
- New American Standard Version (1995)
None of you shall approach to any that are near of kin to him, to uncover `their' nakedness: I am Jehovah.
- American Standard Version (1901)
You may not have sex connection with anyone who is a near relation: I am the Lord.
- Basic English Bible
No one shall approach to any that is his near relation, to uncover his nakedness: I am Jehovah.
- Darby Bible
None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.
- Webster's Bible
'None of you shall approach anyone who are his close relatives, to uncover their nakedness: I am Yahweh.
- World English Bible
`None of you unto any relation of his flesh doth draw near to uncover nakedness; I [am] Jehovah.
- Youngs Literal Bible
None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness. I am the LORD.
- Jewish Publication Society Bible