Luke 12:35

Let your loins be girded about, and your lights burning;

King James Version (KJV)

Other Translations for Luke 12:35

Let your loines be girded about, and your lights burning,
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"Be dressed in readiness, and {keep} your lamps lit.
- New American Standard Version (1995)

Let your loins be girded about, and your lamps burning;
- American Standard Version (1901)

Be ready, dressed as for a journey, with your lights burning.
- Basic English Bible

Let your loins be girded about, and lamps burning;
- Darby Bible

Let your loins be girt, and your lights burning;
- Webster's Bible

Have your girdles on, and let your lamps be alight;
- Weymouth Bible

Let your waist be dressed and your lamps burning.
- World English Bible

Be youre leendis gird aboue, and lanternes brennynge in youre hoondis;
- Wycliffe Bible

`Let your loins be girded, and the lamps burning,
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Luke 12:35

Wesley's Notes for Luke 12:35


12:35 Let your loins be girt - An allusion to the long garments, worn by the eastern nations, which they girded or tucked up about their loins, when they journeyed or were employed in any labour: as also to the lights that servants used to carry at weddings, which were generally in the night.



People's Bible Notes for Luke 12:35


Lu 12:35-46 Let your loins be girded. The long Oriental robe had to be taken up and girded before one was ready to travel. See notes on Mt 24:42-51. Lights burning. See Mt 25:3-8.

View more Luke 12:35 meaning, interpretation, and commentary...

Luke 12:35 meaning
 

Discussion for Luke 12

View All