Luke
King James Version (KJV)


“And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.”
King James Version (KJV)
12:35 Let your loins be girt - An allusion to the long garments, worn by the eastern nations, which they girded or tucked up about their loins, when they journeyed or were employed in any labour: as also to the lights that servants used to carry at weddings, which were generally in the night.
12:37 He will come and serve them - The meaning is, he will show them his love, in the most condescending and tender manner.
12:38 The Jews frequently divided the night into three watches, to which our Lord seems here to allude.
Lu 12:36 May open unto him immediately. Be ready when the Lord's summons come.
And ye your selues like vnto men that waite for their Lord, when he will returne from the wedding, that when he commeth and knocketh, they may open vnto him immediately.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"Be like men who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that they may immediately open {the door} to him when he comes and knocks.
- New American Standard Version (1995)
and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him.
- American Standard Version (1901)
And be like men who are looking for their lord, when he comes back from the bride-feast; so that when he comes to the door, it will be open to him quickly.
- Basic English Bible
Then you will be like servants waiting for their master to return from the wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once.
- Berean Standard Bible Bible
and *ye* like men who wait their own lord whenever he may leave the wedding, that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
- Darby Bible
And you yourselves like to men who wait for their lord, when he shall return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.
- Douay-Rheims Bible
and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him.
- English Revised Version
Be like men watching for their lord, when he returns from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him.
- World English Bible