“I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.” King James Version (KJV)
I tell thee, Thou shalt not depart thence, till thou hast payd the very last mite.- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan"I say to you, you will not get out of there until you have paid the very last cent."- New American Standard Version (1995)I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the very last mite.- American Standard Version (1901)I say to you, You will not come out of it till you have made payment to the very last farthing.- Basic English BibleI say unto thee, Thou shalt in no wise come out thence until thou hast paid the very last mite.- Darby BibleI tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite. - Webster's BibleNever, I tell you, will you get free till you have paid the last farthing."- Weymouth BibleI tell you, you will by no means get out of there, until you have paid the very last penny."- World English BibleY seie to thee, thou schalt not go fro thennus, til thou yelde the laste ferthing.- Wycliffe BibleI say to thee, thou mayest not come forth thence till even the last mite thou mayest give back.'- Youngs Literal Bible
12:59 A mite - was about the third part of a farthing sterling.
I tell thee, Thou shalt not depart thence, till thou hast payd the very last mite.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"I say to you, you will not get out of there until you have paid the very last cent."
- New American Standard Version (1995)
I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the very last mite.
- American Standard Version (1901)
I say to you, You will not come out of it till you have made payment to the very last farthing.
- Basic English Bible
I say unto thee, Thou shalt in no wise come out thence until thou hast paid the very last mite.
- Darby Bible
I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.
- Webster's Bible
Never, I tell you, will you get free till you have paid the last farthing."
- Weymouth Bible
I tell you, you will by no means get out of there, until you have paid the very last penny."
- World English Bible
Y seie to thee, thou schalt not go fro thennus, til thou yelde the laste ferthing.
- Wycliffe Bible
I say to thee, thou mayest not come forth thence till even the last mite thou mayest give back.'
- Youngs Literal Bible