“The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.”
King James Version (KJV)
18:9 He spake this parable - Not to hypocrites; the Pharisee here mentioned was no hypocrite, no more than an outward adulterer: but he sincerely trusted in himself that he was righteous, and accordingly told God so, in the prayer which none but God heard.
18:12 I fast twice in the week - So did all the strict Pharisees: every Monday and Thursday. I give tithes of all that I possess - Many of them gave one full tenth of their income in tithes, and another tenth in alms. the sum of this plea is, I do no harm: I use all the means of grace: I do all the good I can.
18:13 The publican standing afar off - From the holy of holies, would not so much as lift up his eyes to heaven - Touched with shame, which is more ingenuous than fear.
Lu 18:11 The Pharisees stood. Stood forth where he could be seen. Prayed thus with himself. Self was the center of his thoughts. Not as other men [are]. Pride and contempt of others are manifest.
The Pharisee stood and prayed thus with himselfe, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, vniust, adulterers, or euen as this Publicane.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"The Pharisee stood and was praying this to himself: 'God, I thank You that I am not like other people: swindlers, unjust, adulterers, or even like this tax collector.
- New American Standard Version (1995)
The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
- American Standard Version (1901)
The Pharisee, taking up his position, said to himself these words: God, I give you praise because I am not like other men, who take more than their right, who are evil-doers, who are untrue to their wives, or even like this tax-farmer.
- Basic English Bible
The Pharisee, standing, prayed thus to himself: God, I thank thee that I am not as the rest of men, rapacious, unjust, adulterers, or even as this tax-gatherer.
- Darby Bible
The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
- Webster's Bible
The Pharisee, standing erect, prayed as follows by himself: "`O God, I thank Thee that I am not like other people--I am not a thief nor a cheat nor an adulterer, nor do I even resemble this tax-gatherer.
- Weymouth Bible
The Pharisee stood and prayed to himself like this: 'God, I thank you, that I am not like the rest of men, extortioners, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector.
- World English Bible
And the Farisee stood, and preiede bi hym silf these thingis, and seide, God, Y do thankyngis to thee, for Y am not as other men, raueinouris, vniust, auoutreris, as also this pupplican;
- Wycliffe Bible
the Pharisee having stood by himself, thus prayed: God, I thank Thee that I am not as the rest of men, rapacious, unrighteous, adulterers, or even as this tax-gatherer;
- Youngs Literal Bible