“Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.”
King James Version (KJV)
Other Translations for Luke 18:30
Who shall not receiue manifold more in this present time, and in the world to come life euerlasting. - King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
who will not receive many times as much at this time and in the age to come, eternal life." - New American Standard Version (1995)
who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life. - American Standard Version (1901)
Who will not get much more in this time, and in the world to come, eternal life. - Basic English Bible
who shall not receive manifold more at this time, and in the coming age life eternal. - Darby Bible
Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting. - Webster's Bible
who shall not certainly receive many times as much in this life, and in the age that is coming the Life of the Ages." - Weymouth Bible
who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life." - World English Bible
and schal not resseyue many mo thingis in this tyme, and in the world to comynge euerlastynge lijf. - Wycliffe Bible
who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, life age-during.' - Youngs Literal Bible
Bible Commentary for Luke 18:30
Wesley's Notes for Luke 18:30
18:31 #Mt 20:17|; Mr 10:32.
View more Luke 18:30 meaning, interpretation, and commentary...
Who shall not receiue manifold more in this present time, and in the world to come life euerlasting.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
who will not receive many times as much at this time and in the age to come, eternal life."
- New American Standard Version (1995)
who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.
- American Standard Version (1901)
Who will not get much more in this time, and in the world to come, eternal life.
- Basic English Bible
who shall not receive manifold more at this time, and in the coming age life eternal.
- Darby Bible
Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
- Webster's Bible
who shall not certainly receive many times as much in this life, and in the age that is coming the Life of the Ages."
- Weymouth Bible
who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life."
- World English Bible
and schal not resseyue many mo thingis in this tyme, and in the world to comynge euerlastynge lijf.
- Wycliffe Bible
who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, life age-during.'
- Youngs Literal Bible