“But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.”
King James Version (KJV)
23:26 #Mt 27:31|; Mr 15:21; Joh 19:16.
23:30 #Hos 10:8|.
Lu 23:28 Daughters of Jerusalem. These weeping women belonged to the city. Weep for yourselves. In this hour of trial his heart is broken for the woes coming upon them in the speedy destruction of Jerusalem.
But Iesus turning vnto them, said, Daughters of Hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
But Jesus turning to them said, "Daughters of Jerusalem, stop weeping for Me, but weep for yourselves and for your children.
- New American Standard Version (1995)
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
- American Standard Version (1901)
But Jesus, turning to them, said, Daughters of Jerusalem, let not your weeping be for me, but for yourselves and for your children.
- Basic English Bible
And Jesus turning round to them said, Daughters of Jerusalem, do not weep over me, but weep over yourselves and over your children;
- Darby Bible
But Jesus turning to them, said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
- Webster's Bible
But Jesus turned towards them and said, "Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves and for your children.
- Weymouth Bible
But Jesus, turning to them, said, "Daughters of Jerusalem, don't weep for me, but weep for yourselves and for your children.
- World English Bible
And Jhesus turnede to hem, and seide, Douytris of Jerusalem, nyle ye wepe on me, but wepe ye on youre silf and on youre sones.
- Wycliffe Bible
and Jesus having turned unto them, said, `Daughters of Jerusalem, weep not for me, but for yourselves weep ye, and for your children;
- Youngs Literal Bible