“But the other answering rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?”
King James Version (KJV)
23:40 The other rebuked him - What a surprising degree was here of repentance, faith, and other graces! And what abundance of good works, in his public confession of his sin, reproof of his fellow criminal, his honourable testimony to Christ, and profession of faith in him, while he was in so disgraceful circumstances as were stumbling even to his disciples! This shows the power of Divine grace. But it encourages none to put off their repentance to the last hour; since, as far as appears, this was the first time this criminal had an opportunity of knowing any thing of Christ, and his conversion was designed to put a peculiar glory on our Saviour in his lowest state, while his enemies derided him, and his own disciples either denied or forsook him.
Lu 23:40,41 Seeing thou art in the same condemnation. For sedition and rebellion; the one probably of which Barabbas was leader. Christ was condemned as a seditious person, but the malefactor knew that he had no part. He "had done nothing amiss".
But the other answering, rebuked him, saying, Doest not thou feare God, seeing thou art in the same condemnation?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
But the other answered, and rebuking him said, "Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation?
- New American Standard Version (1995)
But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation?
- American Standard Version (1901)
But the other, protesting, said, Have you no fear of God? for you have a part in the same punishment,
- Basic English Bible
But the other answering rebuked him, saying, Dost *thou* too not fear God, thou that art under the same judgment?
- Darby Bible
But the other answering, rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?
- Webster's Bible
But the other, answering, reproved him. "Do you also not fear God," he said, "when you are actually suffering the same punishment?
- Weymouth Bible
But the other answered, and rebuking him said, "Don't you even fear God, seeing you are under the same condemnation?
- World English Bible
But `the tothir answerynge, blamyde hym, and seide, Nether thou dredist God, that art in the same dampnacioun?
- Wycliffe Bible
And the other answering, was rebuking him, saying, `Dost thou not even fear God, that thou art in the same judgment?
- Youngs Literal Bible