Luke 3:14

“And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Luke 3:14

And the souldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we doe? And he said vnto them, Doe violence to no man, neither accuse any falsely, & be content with your wages.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

{Some} soldiers were questioning him, saying, "And {what about} us, what shall we do? And he said to them, "Do not take money from anyone by force, or accuse {anyone} falsely, and be content with your wages.""
- New American Standard Version (1995)

And soldiers also asked him, saying, And we, what must we do? And he said unto them, Extort from no man by violence, neither accuse `any one' wrongfully; and be content with your wages.
- American Standard Version (1901)

And men of the army put questions to him, saying, And what have we to do? And he said to them, Do no violent acts to any man, and do not take anything without right, and let your payment be enough for you.
- Basic English Bible

Then some soldiers asked him, "And what should we do?" "Do not take money by force or false accusation," he said. "Be content with your wages."
- Berean Standard Bible Bible

And persons engaged in military service also asked him saying, And we, what should we do? And he said to them, Oppress no one, nor accuse falsely, and be satisfied with your pay.
- Darby Bible

And the soldiers also asked him, saying: And what shall we do? And he said to them: Do violence to no man; neither calumniate any man; and be content with your pay.
- Douay-Rheims Bible

And soldiers also asked him, saying, And we, what must we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither exact anything wrongfully; and be content with your wages.
- English Revised Version

Soldiers also asked him, saying, "What about us? What must we do?" He said to them, "Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages."
- World English Bible

Bible Commentary for Luke 3:14


People's Bible Notes for Luke 3:14


Lu 3:14 And the soldiers. Whether these were Jews or Romans cannot be ascertained. It is not improbable that, as Judea was a Roman province, they were Jews or Jewish proselytes in the service of Herod Antipas or Philip, and so were really in the Roman service.

View more Luke 3:14 meaning, interpretation, and commentary...

Luke 3:14 meaning