“And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,”
King James Version (KJV)
4:28 And all in the synagogue were filled with fury - Perceiving the purport of his discourse, namely, that the blessing which they despised, would be offered to, and accepted by, the Gentiles. So changeable are the hearts of wicked men! So little are their starts of love to be depended on! So unable are they to bear the close application, even of a discourse which they most admire!
Lu 4:28,29 Were filled with wrath. They were so filled with bigotry that the suggestion of the salvation of the Gentiles was intolerable, and in their rage they sought to slay him. See Ac 2:22, where a similar suggestion leads the Jews to seek Paul's death.
And all they in the Synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
And all {the people} in the synagogue were filled with rage as they heard these things;
- New American Standard Version (1995)
And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things;
- American Standard Version (1901)
And all who were in the Synagogue were very angry when these things were said to them.
- Basic English Bible
And they were all filled with rage in the synagogue, hearing these things;
- Darby Bible
And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
- Webster's Bible
Then all in the synagogue, while listening to these words, were filled with fury.
- Weymouth Bible
They were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things.
- World English Bible
And alle in the synagoge herynge these thingis, weren fillid with wraththe.
- Wycliffe Bible
And all in the synagogue were filled with wrath, hearing these things,
- Youngs Literal Bible