(3) But he answerednothing.--Many MSS. omit these words, but the fact is implied in Pilate's question, and in "Jesus yet answered nothing," in Mark 15:5.
Verse 3. - And the chief priests accused him of many things. The words in the Authorized Version, "but he answered nothing," are not to be found here in any of the best manuscripts or versions. But they are to be found in St. Matthew (Matthew 27:12); and Pilate's question in the next verse confirms St. Matthew's statement, and makes the sentence unnecessary here. Our Lord answered nothing, because all that they had to say against him was manifestly false or frivolous, and unworthy of any reply. St. Augustine says on this, "The Savior, who is the Wisdom of God, knew how to overcome by keeping silence."
15:1-14 They bound Christ. It is good for us often to remember the bonds of the Lord Jesus, as bound with him who was bound for us. By delivering up the King, they, in effect, delivered up the kingdom of God, which was, therefore, as by their own consent, taken from them, and given to another nation. Christ gave Pilate a direct answer, but would not answer the witnesses, because the things they alleged were known to be false, even Pilate himself was convinced they were so. Pilate thought that he might appeal from the priests to the people, and that they would deliver Jesus out of the priests' hands. But they were more and more urged by the priests, and cried, Crucify him! Crucify him! Let us judge of persons and things by their merits, and the standard of God's word, and not by common report. The thought that no one ever was so shamefully treated, as the only perfectly wise, holy, and excellent Person that ever appeared on earth, leads the serious mind to strong views of man's wickedness and enmity to God. Let us more and more abhor the evil dispositions which marked the conduct of these persecutors.
And the chief priests accused him of many things,.... As that he was a magician, and a blasphemer, and gave out that he was the Son of God; and that he made himself a king, and even forbad the people to give tribute to Caesar, and moved discord, sedition, and rebellion throughout the land;
but he answered nothing. This clause is wanting in the Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Persic versions; but is in the Greek text of the Complutensian edition, and in the Ethiopic version, and agrees with Matthew 27:12; see Gill on Matthew 27:12.
but he answered nothing. This clause is wanting in the Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Persic versions; but is in the Greek text of the Complutensian edition, and in the Ethiopic version, and agrees with Matthew 27:12; see Gill on Matthew 27:12.