“And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.”
King James Version (KJV)
3:4 Is it lawful to save life or to kill? - Which he knew they were seeking occasion to do. But they held their peace - Being confounded, though not convinced.
Mr 3:4 Is it lawful . . . to save life, or to kill? A home thrust at the fault-finders. They were harboring murderous thoughts; he was seeking to save life. Which was breaking the Sabbath?
And hee saith vnto them, Is it lawfull to doe good on the Sabbath dayes, or to doe euill? to saue life, or to kill? but they held their peace.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
And He *said to them, "Is it lawful to do good or to do harm on the Sabbath, to save a life or to kill? But they kept silent."
- New American Standard Version (1995)
And he saith unto them, Is it lawful on the sabbath day to do good, or to do harm? to save a life, or to kill? But they held their peace.
- American Standard Version (1901)
And he said to them, Is it right to do good on the Sabbath or to do evil? to give life or to put to death? But they said nothing.
- Basic English Bible
And he says to them, Is it lawful on the sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill? But they were silent.
- Darby Bible
And he saith to them, Is it lawful to do good on the sabbath, or to do evil? to save life, or to kill? but they held their peace.
- Webster's Bible
Then He asked them, "Are we allowed to do good on the Sabbath, or to do evil? to save a life, or to destroy one?" They remained silent.
- Weymouth Bible
He said to them, "Is it lawful on the Sabbath day to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?" But they were silent.
- World English Bible
And he seith to hem, Is it leeueful to do wel in the sabatis, ether yuel? to make a soul saaf, ether to leese? And thei weren stille.
- Wycliffe Bible
And he saith to them, `Is it lawful on the sabbaths to do good, or to do evil? life to save, or to kill?' but they were silent.
- Youngs Literal Bible