“Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.”
King James Version (KJV)
9:49 Every one - Who does not cut off the offending member, and consequently is cast into hell, shall be, as it were, salted with fire, preserved, not consumed thereby whereas every acceptable sacrifice shall be salted with another kind of salt, even that of Divine grace, which purifies the soul, (though frequently with pain) and preserves it from corruption.
9:50 Such salt is good indeed; highly beneficial to the world, in respect of which I have termed you the salt of the earth. But if the salt which should season others, have lost its own saltness, wherewith will ye season it? - Beware of this; see that ye retain your savour; and as a proof of it, have peace one with another. More largely this obscure text might be paraphrased thus: - As every burnt offering was salted with salt, in order to its being cast into the fire of the altar, so every one who will not part with his hand or eye, shall fall a sacrifice to Divine justice, and be cast into hell fire, which will not consume, but preserve him from a cessation of being. And on the other hand, every one, who, denying himself and taking up his cross, offers up himself as a living sacrifice to God, shall be seasoned with grace, which like salt will make him savoury, and preserve him from destruction for ever. As salt is good for preserving meats, and making them savoury, so it is good that ye be seasoned with grace, for the purifying your hearts and lives, and for spreading the savour of my knowledge, both in your own souls, and wherever ye go. But as salt if it loses its saltness is fit for nothing, so ye, if ye lose your faith and love, are fit for nothing but to be utterly destroyed. See therefore that grace abide in you, and that ye no more contend, Who shall be greatest. #Mt 5:13|; Lu 14:34.
Mr 9:48 Worm dieth not . . . fire is not quenched. An expression borrowed from Isa 66:24, and probably in current use among the Jews of our Savior's time, as applied to the state of future retribution.
Where their worme dieth not, and the fire is not quenched.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
where THEIR WORM DOES NOT DIE, AND THE FIRE IS NOT QUENCHED.
- New American Standard Version (1995)
where their worm dieth not, and the fire is not quenched.
- American Standard Version (1901)
Where their worm is ever living and the fire is not put out.
- Basic English Bible
where their worm dies not, and the fire is not quenched.
- Darby Bible
Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.
- Webster's Bible
where their worm does not die and the fire does not go out.
- Weymouth Bible
'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.'
- World English Bible
And euery man schal be saltid with fier, and euery slayn sacrifice schal be maad sauery with salt.
- Wycliffe Bible
where their worm is not dying, and the fire is not being quenched;
- Youngs Literal Bible