Matthew
King James Version (KJV)


“When Jesus heard of it, he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard thereof, they followed him on foot out of the cities.”
King James Version (KJV)
14:13 Jesus withdrew into a desert place - To avoid Herod: Because of the multitude pressing upon him, #Mark 6:32: and| To talk with his disciples, newly returned from their progress, #Luke 9:10:| apart - From all but his disciples. #John 6:1|.
Mt 14:13 When Jesus heard [of it]. When he heard of the fate of John the Baptist and of Herod's conjectures concerning himself. It was a busy time. The twelve had just returned from a highly successful ministry and his own popularity was at its greatest height. The crowds, anxious to see, converse with him, or to be healed, pressed on him so as to give no leisure for reflection, or even to eat (Mr 6:31). It was but natural that he should wish a quiet season on receiving the tidings of the death of one related to him like John. Into a desert place. Not a sandy, barren spot, but one uninhabited and lonely. They crossed the Sea of Galilee (Joh 6:1), and proceeded in the direction of Bethsaida-Julias, as its northeastern corner (Lu 9:10), just above the entrance of the Jordan into it. To the south of it was the green and narrow plain of El-Batihah, "with abundant grass, and abundant space for the multitude to have sat down". They followed him on foot out of the cities. The multitudes, seeing the course of the boat that bore the Savior and the twelve from Capernaum, rushed along the shore in order to reach its landing place in advance. The country west of the Sea of Galilee was, at that period, according to Josephus, wonderfully populous. Capernaum alone had 30,000 inhabitants, and there were twelve other cities upon or near its shores.
ΒΆ When Iesus heard of it, he departed thence by ship, into a desert place apart: and when the people had heard thereof, they followed him on foote, out of the cities.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Now when Jesus heard {about John,} He withdrew from there in a boat to a secluded place by Himself; and when the people heard {of this,} they followed Him on foot from the cities.
- New American Standard Version (1995)
Now when Jesus heard `it', he withdrew from thence in a boat, to a desert place apart: and when the multitudes heard `thereof,' they followed him on foot from the cities.
- American Standard Version (1901)
Now when it came to the ears of Jesus, he went away from there in a boat, to a waste place by himself: and the people hearing of it, went after him on foot from the towns.
- Basic English Bible
When Jesus heard about John, He withdrew by boat privately to a solitary place. But the crowds found out about it and followed Him on foot from the towns.
- Berean Standard Bible Bible
And Jesus, having heard it, went away thence by ship to a desert place apart. And the crowds having heard [of it] followed him on foot from the cities.
- Darby Bible
Which when Jesus had heard, he retired from thence by boat, into a desert place apart, and the multitudes having heard of it, followed him on foot out of the cities.
- Douay-Rheims Bible
Now when Jesus heard it, he withdrew from thence in a boat, to a desert place apart: and when the multitudes heard thereof, they followed him on foot from the cities.
- English Revised Version
Now when Jesus heard this, he withdrew from there in a boat, to a deserted place apart. When the multitudes heard it, they followed him on foot from the cities.
- World English Bible