“And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.”
King James Version (KJV)
14:8 Being before instructed by her mother - Both as to the matter and manner of her petition: She said, Give me here - Fearing if he had time to consider, he would not do it: John the Baptist's head in a charger - A large dish or bowl.
Mt 14:8 Give me John the Baptist's head. Mark tells us that she went to consult her mother before she made her request (Mr 6:24). That vile woman was prepared with an answer. Indeed, she had manipulated the whole affair so as to secure Herod's consent to the murder of John. In a charger. An old English word for a large dish, so called from the load it sustained.
And she, being before instructed of her mother, said, Giue me heere Iohn Baptists head in a charger.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Having been prompted by her mother, she *said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."
- New American Standard Version (1995)
And she, being put forward by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist.
- American Standard Version (1901)
And she, at her mother's suggestion, said, Give me here on a plate the head of John the Baptist.
- Basic English Bible
But she, being set on by her mother, says, Give me here upon a dish the head of John the baptist.
- Darby Bible
And she, being before instructed by her mother, said, Give me here the head of John the Baptist in a dish.
- Webster's Bible
So she, instigated by her mother, said, "Give me here on a dish the head of John the Baptist."
- Weymouth Bible
She, being prompted by her mother, said, "Give me here on a platter the head of John the Baptizer."
- World English Bible
And she bifor warned of hir modir, seide, Yif thou to me here the heed of Joon Baptist in a disch.
- Wycliffe Bible
And she having been instigated by her mother -- `Give me (says she) here upon a plate the head of John the Baptist;
- Youngs Literal Bible