“Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?”
King James Version (KJV)
19:25 His disciples were amazed, saying, Who then can be saved? - If rich men, with all their advantages, cannot? Who? A poor man; a peasant; a beggar: ten thousand of them, sooner than one that is rich.
19:26 Jesus looking upon them - To compose their hurried spirits. O what a speaking look was there! Said to them - With the utmost sweetness: With men this is impossible - It is observable, he does not retract what he had said: no, nor soften it in the least degree, but rather strengthens it, by representing the salvation of a rich man as the utmost effort of Omnipotence.
19:28 In the renovation - In the final renovation of all things: Ye shall sit - In the beginning of the judgment they shall stand, #2Cor 5:10|. Then being absolved, they shall sit with the Judge, #1Cor 6:2:| On twelve thrones - So our Lord promised, without expressing any condition: yet as absolute as the words are, it is certain there is a condition implied, as in many scriptures, where none is expressed. In consequence of this, those twelve did not sit on those twelve thrones: for the throne of Judas another took, so that he never sat thereon.
19:29 And every one - In every age and country; not you my apostles only; That hath forsaken houses, or brethren, or wife, or children - Either by giving any of them up, when they could not be retained with a clear conscience or by willingly refraining from acquiring them: Shall receive a hundred - fold - In value, though not in kind, even in the present world.
Mt 19:27 Behold, we have forsaken all. Compare Mr 10:28-29 Lu 18:28-30. The apostles had left all they had for Christ. The case of the rich young man suggested Peter's question.
ΒΆ Then answered Peter, and said vnto him, Behold, we haue forsaken all, and followed thee, what shall we haue therefore?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Then Peter said to Him, "Behold, we have left everything and followed You; what then will there be for us?"
- New American Standard Version (1995)
Then answered Peter and said unto him, Lo, we have left all, and followed thee; what then shall we have?
- American Standard Version (1901)
Then Peter said to him, See, we have given up everything and have come after you; what then will we have?
- Basic English Bible
Then Peter answering said to him, Behold, *we* have left all things and have followed thee; what then shall happen to us?
- Darby Bible
Then answered Peter, and said to him, Behold, we have forsaken all, and followed thee? what shall we have therefore?
- Webster's Bible
Then Peter said to Jesus, "See, *we* have forsaken everything and followed you; what then will be *our* reward?"
- Weymouth Bible
Then Peter answered, "Behold, we have left everything, and followed you. What then will we have?"
- World English Bible
Thanne Petre answeride, and seide to hym, Lo! we han forsake alle thingis, and we han suede thee; what thanne schal be to vs?
- Wycliffe Bible
Then Peter answering said to him, `Lo, we did leave all, and follow thee, what then shall we have?'
- Youngs Literal Bible