“But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?”
King James Version (KJV)
20:12 Thou hast made them equal to us - So St. Peter expressly, #Acts 15:9|. God - hath put no difference between us (Jews) and them, (Gentiles,) purifying their hearts by faith. And those who were equally holy here, whenever they were called, will be equally happy hereafter.
20:14 It is my will to give to this last called among the heathens even as to the first called among the Jews: yea, and to the late converted publicans and sinners, even as to those who, were called long before.
20:15 Is it not lawful for me to do what I will with my own? - Yea, doubtless, to give either to Jew or Gentile a reward infinitely greater than he deserves. But can it be inferred from hence, that it is lawful, or possible, for the merciful Father of spirits to Consign an unborn soul to hell? Or damn him from his mother's womb? Is thine eye evil because I am good - Art thou envious, because I am gracious? Here is an evident reference to that malignant aspect, which is generally the attendant of a selfish and envious temper.
But he answered one of them and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penie?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"But he answered and said to one of them, 'Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius?
- New American Standard Version (1995)
But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a shilling?
- American Standard Version (1901)
But he in answer said to one of them, Friend, I do you no wrong: did you not make an agreement with me for a penny?
- Basic English Bible
But he answering said to one of them, [My] friend, I do not wrong thee. Didst thou not agree with me for a denarius?
- Darby Bible
But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny?
- Webster's Bible
`My friend,' he answered to one of them, `I am doing you no injustice. Did you not agree with me for a shilling?
- Weymouth Bible
But he answered one of them, 'Friend, I am doing you no wrong. Didn't you agree with me for a denarius?
- World English Bible
And he answeride to oon of hem, and seide, Freend, Y do thee noon wrong; whether thou hast not acordid with me for a peny?
- Wycliffe Bible
`And he answering said to one of them, Comrade, I do no unrighteousness to thee; for a denary didst not thou agree with me?
- Youngs Literal Bible