“And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.”
King James Version (KJV)
25:46 And these shall go away into everlasting punishment, but the righteous into life everlasting - Either therefore the punishment is strictly eternal, or the reward is not: the very same expression being applied to the former as to the latter. The Judge will speak first to the righteous, in the audience of the wicked. The wicked shall then go away into everlasting fire, in the view of the righteous. Thus the damned shall see nothing of the everlasting life; but the just will see the punishment of the ungodly. It is not only particularly observable here, That the punishment lasts as long as the reward; but, That this punishment is so far from ceasing at the end of the world, that it does not begin till then.
Mt 25:46 And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal. We shall not enter into the discussions that have arisen over this controverted passage. These things are certain: (1) A separation between the righteous and the wicked takes place at judgment. (2) The righteous inherit the kingdom; the wicked "depart into everlasting fire". (3) The state of the righteous is "life eternal"; the state of the wicked is "everlasting punishment". (4) The duration of these two states is the same, exactly the same Greek word being used in each case ("aionios"). Then if the state of punishment has an end, so has the life.
And these shall goe away into euerlasting punishment: but the righteous into life eternall.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."
- New American Standard Version (1995)
And these shall go away into eternal punishment: but the righteous into eternal life.
- American Standard Version (1901)
And these will go away into eternal punishment; but the upright into eternal life.
- Basic English Bible
And these shall go away into eternal punishment, and the righteous into life eternal.
- Darby Bible
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
- Webster's Bible
And these shall go away into the Punishment of the Ages, but the righteous into the Life of the Ages.
- Weymouth Bible
These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."
- World English Bible
And these schulen goo in to euerlastynge turment; but the iust men schulen go in to euerlastynge lijf.
- Wycliffe Bible
And these shall go away to punishment age-during, but the righteous to life age-during.'
- Youngs Literal Bible