“Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.”
King James Version (KJV)
7:21 Not every one - That is, no one that saith, Lord, Lord - That makes a mere profession of me and my religion, shall enter - Whatever their false teachers may assure them to the contrary: He that doth the will of my Father - as I have now declared it. Observe: every thing short of this is only saying, Lord, Lord. #Luke 6:46|.
Mt 7:21 Not every one, etc. The Lord has shown that the entrance into the kingdom is through the "strait gate". He now shows more particularly what is needed to enter. Certain ones are described who cannot enter in. "Not every one" implies that some who say, "Lord, Lord", etc., shall enter in. Those enter that doeth the will of my Father. No one can be a citizen of the kingdom who does not obey the King.
ΒΆ Not euery one that saith vnto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdome of heauen: but he that doth the will of my father which is in heauen.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"Not everyone who says to Me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father who is in heaven {will enter.}
- New American Standard Version (1995)
Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father who is in heaven.
- American Standard Version (1901)
Not everyone who says to me, Lord, Lord, will go into the kingdom of heaven; but he who does the pleasure of my Father in heaven.
- Basic English Bible
Not every one who says to me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of the heavens, but he that does the will of my Father who is in the heavens.
- Darby Bible
Not every one that saith to me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father who is in heaven.
- Webster's Bible
Not every one who says to me, `Master, Master,' will enter the Kingdom of the Heavens, but only those who are obedient to my Father who is in Heaven.
- Weymouth Bible
Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter into the Kingdom of Heaven; but he who does the will of my Father who is in heaven.
- World English Bible
Not ech man that seith to me, Lord, Lord, schal entre in to the kyngdom of heuenes; but he that doith the wille of my fadir that is in heuenes, he schal entre in to the kyngdoom of heuenes.
- Wycliffe Bible
`Not every one who is saying to me Lord, lord, shall come into the reign of the heavens; but he who is doing the will of my Father who is in the heavens.
- Youngs Literal Bible