“And they removed from Dibongad, and encamped in Almondiblathaim.”
King James Version (KJV)
33:48 Shittim - The place where the people sinned in the matter of Peor, is here called Abel - Shittim - Abel signifies mourning; and probably this place was so called, from the mourning of Israel for that sin, and the heavy punishment inflicted on the sinners.
And they remoued from Dibon Gad, and encamped in Almon-Diblathaim.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
They journeyed from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.
- New American Standard Version (1995)
And they journeyed from Dibon-gad, and encamped in Almon-diblathaim.
- American Standard Version (1901)
And from Dibon-gad they went on, and put up their tents in Almon-diblathaim.
- Basic English Bible
And they removed from Dibon-Gad, and encamped in Almon-Diblathaim.
- Darby Bible
And they removed from Dibon-gad, and encamped in Almon-diblathaim.
- Webster's Bible
They traveled from Dibon Gad, and encamped in Almon Diblathaim.
- World English Bible
and they journey from Dibon-Gad, and encamp in Almon-Diblathaim.
- Youngs Literal Bible
And they journeyed from Dibon-gad, and pitched in Almon-diblathaim.
- Jewish Publication Society Bible