“He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.”
King James Version (KJV)
10:8 Sitteth - Not within the villages, but in the ways bordering upon them, or leading to them, as robbers use to do. Are set - Heb. Are hid. He watches and looks out of his lurking - place. He alludes still to the practices of robbers.
He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doeth he murder the innocent: his eyes are priuily set against the poore.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
He sits in the lurking places of the villages; In the hiding places he kills the innocent; His eyes stealthily watch for the unfortunate.
- New American Standard Version (1995)
He sitteth in the lurking-places of the villages; In the secret places doth he murder the innocent; His eyes are privily set against the helpless.
- American Standard Version (1901)
He is waiting in the dark places of the towns: in the secret places he puts to death those who have done no wrong: his eyes are secretly turned against the poor.
- Basic English Bible
He sitteth in the lurking-places of the villages; in the secret places doth he slay the innocent: his eyes watch for the wretched.
- Darby Bible
He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.
- Webster's Bible
He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His eyes are secretly set against the helpless.
- World English Bible
He doth sit in an ambush of the villages, In secret places he doth slay the innocent. His eyes for the afflicted watch secretly,
- Youngs Literal Bible
He sitteth in the lurking-places of the villages; in secret places doth he slay the innocent; his eyes are on the watch for the helpless.
- Jewish Publication Society Bible