“Wherefore should the heathen say, Where is now their God?” King James Version (KJV)
Wherefore should the heathen say: Where is now their God?- King James Version (1611) - View 1611 Bible ScanWhy should the nations say, "Where, now, is their God?"- New American Standard Version (1995)Wherefore should the nations say, Where is now their God?- American Standard Version (1901)Why may the nations say, Where is now their God?- Basic English BibleWherefore should the nations say, Where then is their God?- Darby BibleWhy should the heathen say, Where is now their God? - Webster's BibleWhy should the nations say, "Where is their God, now?"- World English BibleWhy do the nations say, `Where, pray, [is] their God.- Youngs Literal Bible Wherefore should the nations say: 'Where is now their God?'- Jewish Publication Society Bible
115:3 The sorrows - Dangerous and deadly calamities. Pains - Such agonies and horrors, as dying persons use to feel.
Wherefore should the heathen say: Where is now their God?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Why should the nations say, "Where, now, is their God?"
- New American Standard Version (1995)
Wherefore should the nations say, Where is now their God?
- American Standard Version (1901)
Why may the nations say, Where is now their God?
- Basic English Bible
Wherefore should the nations say, Where then is their God?
- Darby Bible
Why should the heathen say, Where is now their God?
- Webster's Bible
Why should the nations say, "Where is their God, now?"
- World English Bible
Why do the nations say, `Where, pray, [is] their God.
- Youngs Literal Bible
Wherefore should the nations say: 'Where is now their God?'
- Jewish Publication Society Bible