Verse 1. - O praise the Lord, all ye nations; or, "all ye Gentiles," as in Romans 15:11. The goim are especially the heathen nations of the earth (comp. Psalm 2:1, 8; Psalm 9:5, 15, 19, 20, etc.). Praise him; rather, laud him (Revised Version). The verbs in the two clauses are different. All ye people; rather, all ye peoples.
117:1,2 All people called upon to praise God. - Here is a solemn call to all nations to praise the Lord, and proper matter for that praise is suggested. We are soon weary of well-doing, if we keep not up the pious and devout affections with which the spiritual sacrifice of praise ought to be kindled and kept burning. This is a gospel psalm. The apostle, Ro 15:11, quotes it as a proof that the gospel was to be preached to the Gentile nations, and that it would be entertained by them. For many ages, in Judah only was God known, and his name praised; this call was not then given to any Gentiles. But the gospel of Christ is ordered to be preached to all nations, and by him those that were afar off are made nigh. We are among the persons to whom the Holy Spirit here speaks, whom he calls upon to join his ancient people in praising the Lord. Grace has thus abounded to millions of perishing sinners. Let us then listen to the offers of the grace of God, and pray for that time when all nations of the earth shall show forth his praises. And let us bless God for the unsearchable riches of gospel grace.
O praise the Lord, all ye nations,.... The Lord having chosen, and Christ having redeemed, some out of every kindred, tongue, people, and nation; and the Gospel being sent and preached to all nations, and some of each being called and converted by the Spirit of God; they are excited to praise the Lord, Jehovah, Father, Son and Spirit, for their several acts of divine grace and kindness towards them, in choosing, redeeming, and sanctifying them; and in favouring them with the Gospel, and the ordinances of it, and with his gracious presence in them; and in supplying them with his grace, and giving them a right unto and meetness for eternal glory; for all which praise should be given to the Lord;
praise him, all ye people; ye people of God in the several nations of the world; not the Jews only, but the Gentiles also: the same thing is repeated in different words, for the greater certainty and confirmation of it; that this should be, the work and exercise of the Gentiles in Gospel times, and expresses eagerness and vehemence to stir them up to it. A different word is here used for "praise" than in the former clause; and which is more frequently used in the Chaldee, Syriac, Arabic, and Ethiopic languages; and signifies the celebration of the praises of God with a high voice.
praise him, all ye people; ye people of God in the several nations of the world; not the Jews only, but the Gentiles also: the same thing is repeated in different words, for the greater certainty and confirmation of it; that this should be, the work and exercise of the Gentiles in Gospel times, and expresses eagerness and vehemence to stir them up to it. A different word is here used for "praise" than in the former clause; and which is more frequently used in the Chaldee, Syriac, Arabic, and Ethiopic languages; and signifies the celebration of the praises of God with a high voice.