“It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.”
King James Version (KJV)
118:10 Nations - The neighbouring nations, Philistines, Syrians, Ammonites, Moabites, who were stirred up, by the overthrows which David had given some of them, by their jealousy at his growing greatness, and by their hatred against the true religion.
118:11 Yea - The repetition implies their frequency and fervency in this action.
It is better to trust in the Lord: then to put confidence in Princes.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
It is better to take refuge in the LORD Than to trust in princes.
- New American Standard Version (1995)
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in princes.
- American Standard Version (1901)
It is better to have faith in the Lord than to put one's hope in rulers.
- Basic English Bible
It is better to trust in Jehovah than to put confidence in nobles.
- Darby Bible
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
- Webster's Bible
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in princes.
- World English Bible
Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes.
- Youngs Literal Bible
It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
- Jewish Publication Society Bible