“My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?”
King James Version (KJV)
42:1 Panteth - After the enjoyment of thee in thy sanctuary.
42:2 Thirsteth - Not after vain useless idols, but after the only true and living God. Appear - In the place of his special presence and publick worship.
42:4 Remember - My banishment from God's presence, and mine enemies triumphs. In me - I breathe out my sorrows and complaints to God within my own breast. The multitudes - Israelites, who went thither in great numbers. Holy - day - Or that kept the feast, the three solemn festival solemnities, which they kept holy unto the Lord.
42:5 For - Heb. for the salvations of his face, for those supports, deliverances and comforts which I doubt not I shall enjoy both in his presence and sanctuary, and from his presence, and the light of his countenance.
My teares haue bene my meate day and night; while they continually say vnto me, Where is thy God?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
My tears have been my food day and night, While {they} say to me all day long, "Where is your God?"
- New American Standard Version (1995)
My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
- American Standard Version (1901)
My tears have been my food day and night, while they keep saying to me, Where is your God?
- Basic English Bible
My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?
- Darby Bible
My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?
- Webster's Bible
My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"
- World English Bible
My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, `Where [is] thy God?'
- Youngs Literal Bible
(42:4) My tears have been my food day and night, while they say unto me all the day: 'Where is Thy God?'
- Jewish Publication Society Bible