(2) Though the earth be removed.--Literally, at the changing of the earth. Possibly with the same figure implied, which is expressed, Psalm 102:26, of the worn-out or soiled vesture. The psalmist was thinking of the sudden convulsion of earthquake, and figures Israel fearless amid the tottering kingdoms and falling dynasties. Travellers all remark on the signs of tremendous volcanic agency in Palestine.
It is interesting to compare the heathen poet's conception of the fearlessness supplied by virtue (Hor. Ode 3:3).
Verse 2. - Therefore will not we fear, though the earth be removed; or, though the earth change - a somewhat vague expression, probably to be understood of political changes and revolutions (see ver. 6). Andthough the mountains be carried intothe midst of the sea; rather, and though the mountains be hurled into the heart of the seas. A metaphor for still more strange and violent disturbances and commotions. The revolutions and disturbances intended are probably those caused by the Assyrian career of conquest briefly described in Isaiah 10:5-14; Isaiah 37:18-27, and fully set forth in the annals of the Assyrian kings (see G. Smith's 'Eponym Canon,' pp. 106-149; and the author's 'Ancient Monarchies,' vol. 2. pp. 83-210).
46:1-5 This psalm encourages to hope and trust in God; in his power and providence, and his gracious presence with his church in the worst of times. We may apply it to spiritual enemies, and the encouragement we have that, through Christ, we shall be conquerors over them. He is a Help, a present Help, a Help found, one whom we have found to be so; a Help at hand, one that is always near; we cannot desire a better, nor shall we ever find the like in any creature. Let those be troubled at the troubling of the waters, who build their confidence on a floating foundation; but let not those be alarmed who are led to the Rock, and there find firm footing. Here is joy to the church, even in sorrowful times. The river alludes to the graces and consolations of the Holy Spirit, which flow through every part of the church, and through God's sacred ordinances, gladdening the heart of every believer. It is promised that the church shall not be moved. If God be in our hearts, by his word dwelling richly in us, we shall be established, we shall be helped; let us trust and not be afraid.
Therefore will not we fear,...., The consideration of the Lord's being the refuge, strength, and help of his people, in all times of trouble and distress, has a great influence on their faith and confidence, and makes them intrepid and fearless in the midst of the greatest dangers: nor indeed have they any reason to be afraid of men or devils, since the Lord is on their side; nor should they indulge a slavish fear on any account whatever;
though the earth be removed; or "changed" (u), as to its position or fruitfulness; or whatever changes, vicissitudes, and revolutions may be in the kingdoms, nations, and among the inhabitants of the earth, through wars and desolations made thereby;
and though the mountains be carried into the midst of the sea; so the destruction of kingdoms, empires, and cities, is expressed by a like phrase; as of Babylon, Jeremiah 51:25; and of the Roman and Pagan empire, Revelation 6:12, and of the city of Rome, Revelation 8:8.
It is interesting to compare the heathen poet's conception of the fearlessness supplied by virtue (Hor. Ode 3:3).
though the earth be removed; or "changed" (u), as to its position or fruitfulness; or whatever changes, vicissitudes, and revolutions may be in the kingdoms, nations, and among the inhabitants of the earth, through wars and desolations made thereby;
and though the mountains be carried into the midst of the sea; so the destruction of kingdoms, empires, and cities, is expressed by a like phrase; as of Babylon, Jeremiah 51:25; and of the Roman and Pagan empire, Revelation 6:12, and of the city of Rome, Revelation 8:8.
(u) "cum mutabit", Pagninus; "etiamsi permutarit", Vatalbulus; "si commutaret", Junius & Tremellius, Piscator; so Ainsworth.