(2) When I.--Rather, When I have chosen my time, I will judge uprightly. This sense: "my time" being shown by the emphatic "I" of the Hebrew. (Comp. Acts 17:31.) The word rendered in the Authorised Version "congregation" (moed), has plainly here its first derivative sense of a set time, or "occasion." (Comp. Psalm 102:13; Habakkuk 2:3.) So LXX. and Vulg. here; but Symmachus gives "synagogue."
It is quite clear that the speaker of these words is God Himself, who suddenly, as in Psalm 46:10, breaks in with the announcement of judgment. But how far the Divine utterance extends in the psalm is not quite clear. Some end it with Psalm 75:3; others with Psalm 75:5.
Verse 2. - When I shall receive the congregation; rather, when I shall have appointed a set time. It is agreed that the speaker, in this verse and the next, is God, who announces that he is about to descend in judgment. This, however, he will do "at his own set time," for which men must wait patiently (comp. Habakkuk 2:3). I will judge uprightly; or, "with uprightness" (comp. Psalm 58:1).
75:1-5 We often pray for mercy, when in pursuit of it; and shall we only once or twice give thanks, when we obtain it? God shows that he is nigh to us in what we call upon him for. Public trusts are to be managed uprightly. This may well be applied to Christ and his government. Man's sin threatened to destroy the whole creation; but Christ saved the world from utter ruin. He who is made of God to us wisdom, bids us be wise. To the proud, daring sinners he says, Boast not of your power, persist not in contempt. All the present hopes and future happiness of the human race spring from the Son of God.
When I shall receive the congregation,.... Some render it, from the Arabic signification of the word, "the promise" (o); the Spirit promised, the gifts of the Spirit, which Christ received for men, and gave to men, whereby he executes the judgment or government of the church committed to him: others the time, so the Septuagint, Vulgate Latin, Ethiopic, Syriac, and Arabic versions, to which agrees the Targum, the word signifying a set appointed time, Psalm 102:14, and so may respect the time appointed for the judgment of the world, which when come, Christ will execute in a most righteous manner, as follows; see Acts 17:31, but whereas the people of Israel met at the door of the tabernacle, which from thence was called "Ohel Moed", the tabernacle of the congregation; hence the word is used for a congregation, and here designs the general assembly and church of the firstborn written in heaven, even all the elect of God; these were received by Christ of his Father in eternity, when he espoused them to himself, and undertook the care of them; and they are received by him, one by one, in effectual calling; and in like manner are they received by him into glory at death; but when they are all gathered in, and are prepared for him as a bride for her husband, then will he receive them all in a body, and present them to himself a glorious church during the thousand years' reign; upon which will proceed the judgment of the wicked; see Revelation 20:5,
I will judge uprightly; in equity, in strict justice, in the most righteous manner, rendering to every man according to his works; hence the future judgment is called a righteous one, and so is the Judge; no injustice will be done to men, but the strictest integrity, uprightness, and impartiality, will be observed in pronouncing the several sentences on the righteous and on the wicked, and in adjudging them to their several places and states.
(o) "promissa", Schultens animadv. p. 174. "festi dona", Gusset. p. 334.
It is quite clear that the speaker of these words is God Himself, who suddenly, as in Psalm 46:10, breaks in with the announcement of judgment. But how far the Divine utterance extends in the psalm is not quite clear. Some end it with Psalm 75:3; others with Psalm 75:5.
I will judge uprightly; in equity, in strict justice, in the most righteous manner, rendering to every man according to his works; hence the future judgment is called a righteous one, and so is the Judge; no injustice will be done to men, but the strictest integrity, uprightness, and impartiality, will be observed in pronouncing the several sentences on the righteous and on the wicked, and in adjudging them to their several places and states.
(o) "promissa", Schultens animadv. p. 174. "festi dona", Gusset. p. 334.