(3) Trumpet.--Heb., shophar. (See Exodus 19:16; Psalm 47:5.) In connection with this festival psalm the mention of the shophar is especially interesting as being the only ancient Hebrew instrument of which the use is still on solemn occasions retained. (See Bible Educator, Vol. ii. 242.)
In the new moon.--Standing by itself this might mean the beginning of every month (comp. Num. x 10), and so many scholars are inclined to take it here. Others render "in this month." But see next Note.
In the time appointed.--This is the rendering given of the Hebrew k?seh by a long array of authorities. But in Proverbs 7:20, the only other place where the word is found, the Vulg. gives "after many days;" and while the English margin has "new moon" Aquila and Jerome give "full moon." This latter meaning is supported by the fact that the Syrian version gives keso for the 15th day of the month (1 Kings 12:32). But in 2 Chronicles 7:10 the same word is used for the 23rd day; hence, it is supposed to denote the whole time of the moon's waning from the full. It seems, therefore, hardly possible that keseh as well as chadesh can mean new moon here as some think, though it is strange to find both the new and the full moon mentioned together. Some remove the difficulty by reading with the Syriac, Chaldee, and several MSS. feast-days in the plural, but the authority of the LXX. is against this reading. But apparently the festival in question was the Feast of Tabernacles. The word chag here used is said by Gesenius to be in the Talmud used pre-eminently of this feast, as it is in 2 Chronicles 5:3; 1 Kings 8:2 (comp. Psalm 42:4), and the Jews, always tenacious of ancient tradition, regularly use this psalm for the office of the 1st day of Tisri. Thus the new moon is that of the seventh month, which in Numbers 29:1 is called especially "a day of trumpet blowing" (sec Note Psalm 81:1), and the full moon denotes this feast, (See Numbers 29:12; Leviticus 23:24.)
Verse 3. - Blow up the trumpet inthenew moon. There was a Mowing of trumpets at the beginning of every month (Numbers 10:10), in connection with the appointed sacrifices (Leviticus 28:11-15); so that the month intended cannot, so far, i.e. fixed. As, however, the chief blowing of trumpets was on the first day of the seventh month (Leviticus 23:24), most commentators regard the psalm as composed for this occasion. There are some, however, as Hengstenberg, Professor Cheyne, and Professor Alexander, who consider it to be a Passover psalm. In the time appointed; rather, at the full moon; i.e. on the fifteenth day of the seventh month, when the Feast of Tabernacles was opened (see Numbers 29:12). Trumpets were probably blown then also. On our solemn feast day. The Feast of Tabernacles is called κατ ἐξοχὴν, "the feast," in many passages of the Old Testament (see Professor Cheyne's comment on this psalm, 'Book of Psalms,' p. 228).
81:1-7 All the worship we can render to the Lord is beneath his excellences, and our obligations to him, especially in our redemption from sin and wrath. What God had done on Israel's behalf, was kept in remembrance by public solemnities. To make a deliverance appear more gracious, more glorious, it is good to observe all that makes the trouble we are delivered from appear more grievous. We ought never to forget the base and ruinous drudgery to which Satan, our oppressor, brought us. But when, in distress of conscience, we are led to cry for deliverance, the Lord answers our prayers, and sets us at liberty. Convictions of sin, and trials by affliction, prove his regard to his people. If the Jews, on their solemn feast-days, were thus to call to mind their redemption out of Egypt, much more ought we, on the Christian sabbath, to call to mind a more glorious redemption, wrought out for us by our Lord Jesus Christ, from worse bondage.
Blow up the trumpet in the new moon,.... Either in every new moon, or first day of the month, which was religiously observed by the Jews, 2 Kings 4:23 or rather the new moon, or first day of the seventh month, the month Tisri, which day was a memorial of blowing of trumpets, Leviticus 23:34, and so the Targum,
"blow the trumpet in the month of Tisri,''
when their new year began, and was typical of the year of the redeemed of the Lord, of the acceptable year of our God, of the famous new year, the Gospel dispensation, when old things passed away, and all things became new. The Jews say this blowing of trumpets was in commemoration of Isaac's deliverance, a ram being sacrificed for him, and therefore they sounded with trumpets made of rams' horns; or in remembrance of the trumpet blown at the giving of the law; though it rather was an emblem of the Gospel, and the ministry of it, by which sinners are aroused, awakened and quickened, and souls are charmed and allured, and filled with spiritual joy and gladness:
in the time appointed; so Aben Ezra, Jarchi, and Kimchi, interpret the word of a set fixed time; see Proverbs 7:20, the word (a) used has the signification of covering; and the former of these understand it of the time just before the change of the moon, when it is covered, which falls in with the former phrase; and so the Targum,
"in the moon that is covered;''
though the Latin interpreter renders it,
"in the month which is covered with the days of our solemnities,''
there being many festivals in the month of Tisri; the blowing of trumpets on the first day of it, the atonement on the tenth, and the feast of tabernacles on the fifteenth. But De Dieu has made it appear, from the use of the word in the Syriac language, that it should be rendered "in the full moon", and so directs to the right understanding of the feast next mentioned;
on our solemn feast day, which must design a feast which was at the full of the moon; and so must be either the feast of the passover, which was on the fourteenth day of the month Nisan, and was a type of Christ our Passover, sacrificed for us, on which account we should keep the feast, Exodus 12:6, or else the feast of tabernacles, which was on the fifteenth of the month Tisri, kept in commemoration of the Israelites dwelling in booths, Leviticus 23:34 and which is called the feast, and the solemn feast, emphatically; see 1 Kings 8:2, and was typical of the state of God's people in this world, who dwell in the earthly houses of their tabernacles, and have no continuing city; and of the churches of Christ, which are the tabernacles in which God and his people dwell, and will abide in this form but for a time, and are moveable; and also of Christ's tabernacling in human nature, John 1:14.
(a) "quum tegitur luna", Piscator; "ad verbum in obtectione", i. e. "eum obtegatur luna a sole", Amama.
In the new moon.--Standing by itself this might mean the beginning of every month (comp. Num. x 10), and so many scholars are inclined to take it here. Others render "in this month." But see next Note.
In the time appointed.--This is the rendering given of the Hebrew k?seh by a long array of authorities. But in Proverbs 7:20, the only other place where the word is found, the Vulg. gives "after many days;" and while the English margin has "new moon" Aquila and Jerome give "full moon." This latter meaning is supported by the fact that the Syrian version gives keso for the 15th day of the month (1 Kings 12:32). But in 2 Chronicles 7:10 the same word is used for the 23rd day; hence, it is supposed to denote the whole time of the moon's waning from the full. It seems, therefore, hardly possible that keseh as well as chadesh can mean new moon here as some think, though it is strange to find both the new and the full moon mentioned together. Some remove the difficulty by reading with the Syriac, Chaldee, and several MSS. feast-days in the plural, but the authority of the LXX. is against this reading. But apparently the festival in question was the Feast of Tabernacles. The word chag here used is said by Gesenius to be in the Talmud used pre-eminently of this feast, as it is in 2 Chronicles 5:3; 1 Kings 8:2 (comp. Psalm 42:4), and the Jews, always tenacious of ancient tradition, regularly use this psalm for the office of the 1st day of Tisri. Thus the new moon is that of the seventh month, which in Numbers 29:1 is called especially "a day of trumpet blowing" (sec Note Psalm 81:1), and the full moon denotes this feast, (See Numbers 29:12; Leviticus 23:24.)
"blow the trumpet in the month of Tisri,''
when their new year began, and was typical of the year of the redeemed of the Lord, of the acceptable year of our God, of the famous new year, the Gospel dispensation, when old things passed away, and all things became new. The Jews say this blowing of trumpets was in commemoration of Isaac's deliverance, a ram being sacrificed for him, and therefore they sounded with trumpets made of rams' horns; or in remembrance of the trumpet blown at the giving of the law; though it rather was an emblem of the Gospel, and the ministry of it, by which sinners are aroused, awakened and quickened, and souls are charmed and allured, and filled with spiritual joy and gladness:
in the time appointed; so Aben Ezra, Jarchi, and Kimchi, interpret the word of a set fixed time; see Proverbs 7:20, the word (a) used has the signification of covering; and the former of these understand it of the time just before the change of the moon, when it is covered, which falls in with the former phrase; and so the Targum,
"in the moon that is covered;''
though the Latin interpreter renders it,
"in the month which is covered with the days of our solemnities,''
there being many festivals in the month of Tisri; the blowing of trumpets on the first day of it, the atonement on the tenth, and the feast of tabernacles on the fifteenth. But De Dieu has made it appear, from the use of the word in the Syriac language, that it should be rendered "in the full moon", and so directs to the right understanding of the feast next mentioned;
on our solemn feast day, which must design a feast which was at the full of the moon; and so must be either the feast of the passover, which was on the fourteenth day of the month Nisan, and was a type of Christ our Passover, sacrificed for us, on which account we should keep the feast, Exodus 12:6, or else the feast of tabernacles, which was on the fifteenth of the month Tisri, kept in commemoration of the Israelites dwelling in booths, Leviticus 23:34 and which is called the feast, and the solemn feast, emphatically; see 1 Kings 8:2, and was typical of the state of God's people in this world, who dwell in the earthly houses of their tabernacles, and have no continuing city; and of the churches of Christ, which are the tabernacles in which God and his people dwell, and will abide in this form but for a time, and are moveable; and also of Christ's tabernacling in human nature, John 1:14.
(a) "quum tegitur luna", Piscator; "ad verbum in obtectione", i. e. "eum obtegatur luna a sole", Amama.