“And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness,”
King James Version (KJV)
2:19 Blind, in darkness, ignorant, babes - These were the titles which the Jews generally gave the gentiles.
Ro 2:19 A guide of the blind. It was God's purpose that in choosing Israel the Israelites should become teachers of the truth; but their sin was that while they boasted of this privilege they failed to do their duty. See Mt 15:14. Such a boast as this was current among the Jews of Paul's time. He heaps phrase on phrase to exalt their claims, in order to show in what follows how far short their lives fell of their professions.
And art confident that thou thy selfe art a guide of the blinde, a light of them which are in darkenesse:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,
- New American Standard Version (1995)
and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness,
- American Standard Version (1901)
In the belief that you are a guide to the blind, a light to those in the dark,
- Basic English Bible
and hast confidence that thou thyself art a leader of the blind, a light of those who [are] in darkness,
- Darby Bible
And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them who are in darkness,
- Webster's Bible
and have persuaded yourself that, as for you, you are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,
- Weymouth Bible
and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light to those who are in darkness,
- World English Bible
and tristist thi silf to be a ledere of blynde men, the liyt of hem that ben in derknessis,
- Wycliffe Bible
and hast confidence that thou thyself art a leader of blind ones, a light of those in darkness,
- Youngs Literal Bible