“But he is a Jew, which is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not of men, but of God.”
King James Version (KJV)
2:29 But he is a Jew - That is, one of God's people. Who is one inwardly - In the secret recesses of his soul. And the acceptable circumcision is that of the heart - Referring to #Deut 30:6|; the putting away all inward impurity. This is seated in the spirit, the inmost soul, renewed by the Spirit of God. And not in the letter - Not in the external ceremony. Whose praise is not from men, but from God - The only searcher of the heart.
Ro 2:29 But he [is] a Jew, such a Jew as just described, which is one inwardly, whose heart is given to God; and circumcision [is that] of the heart. Circumcision of the heart is a figurative expression for inward purity, as old as the book of Deuteronomy. See De 10:16 30:6 Jer 9:26. This circumcision is not an outward mark in the flesh of the body, but is in the spirit. The spirit of man is under the influence of the Spirit. Not in the letter. Not literal. Whose praise [is] not from men. The Jew, as we have seen, made his boasts, and praised his privileges, but though the true Jew, such as Paul describes, shall be ill-spoken of by men, but shall have "praise of God". The whole section shows that religious privileges, resulting from birth, the revelation of God's will, ritual observances and knowledge, increase the guilt of those whose morality does not correspond. The Jews, especially the Pharisees, were very eager for the praise of men, but the true Jew, the real child of Abraham's by faith, will have what is infinitely better, the praise of God.
But he is a Iew which is one inwardly, and Circumcision is, that of the heart, in the spirit, and not in the letter, whose praise is not of men, but of God.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
But he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that which is of the heart, by the Spirit, not by the letter; and his praise is not from men, but from God.
- New American Standard Version (1995)
but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not of men, but of God.
- American Standard Version (1901)
But he is a Jew who is a secret one, whose circumcision is of the heart, in the spirit and not in the letter; whose praise is not from men, but from God.
- Basic English Bible
but he [is] a Jew [who is so] inwardly; and circumcision, of the heart, in spirit, not in letter; whose praise [is] not of men, but of God.
- Darby Bible
But he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not from men, but from God.
- Webster's Bible
But the true Jew is one inwardly, and true circumcision is heart-circumcision--not literal, but spiritual; and such people receive praise not from men, but from God.
- Weymouth Bible
but he is a Jew who is one inwardly, and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not from men, but from God.
- World English Bible
but he that is a Jew in hid, and the circumcisioun of herte, in spirit, not bi the lettre, whos preisyng is not of men, but of God.
- Wycliffe Bible
but a Jew [is] he who is [so] inwardly, and circumcision [is] of the heart, in spirit, not in letter, of which the praise is not of men, but of God.
- Youngs Literal Bible