“And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?”
King James Version (KJV)
1:11 Your husbands - According to the ancient custom, #Gen 38:8|, and the express law of God, #Deut 25:5|, which doubtless she had acquainted them with before, among other branches of the Jewish religion.
And Naomi said, Turne againe, my daughters: why will you goe with mee? Are there yet any moe sonnes in my wombe, that they may be your husbands?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
But Naomi said, "Return, my daughters. Why should you go with me? Have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?
- New American Standard Version (1995)
And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?
- American Standard Version (1901)
But Naomi said, Go back, my daughters; why will you come with me? Have I more sons in my body, to become your husbands?
- Basic English Bible
And Naomi said, Return, my daughters: why will ye go with me? Are there yet sons in my womb, that they could be your husbands?
- Darby Bible
And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? shall I bear more sons, that they may be your husbands?
- Webster's Bible
Naomi said, "Go back, my daughters. Why do you want to go with me? Do I still have sons in my womb, that they may be your husbands?
- World English Bible
And Naomi saith, `Turn back, my daughters; why do ye go with me? are there yet to me sons in my bowels that they have been to you for husbands?
- Youngs Literal Bible
And Naomi said: 'Turn back, my daughters; why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?
- Jewish Publication Society Bible