Song of Solomon 2:16

“My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Song of Solomon 2:16

ΒΆ My beloued is mine, and I am his: he feedeth among the lillies.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"My beloved is mine, and I am his; He pastures {his flock} among the lilies.
- New American Standard Version (1995)

My beloved is mine, and I am his: He feedeth `his flock' among the lilies.
- American Standard Version (1901)

My loved one is mine, and I am his: he takes his food among the flowers.
- Basic English Bible

My beloved is mine, and I am his; He feedeth [his flock] among the lilies,
- Darby Bible

My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.
- Webster's Bible

My beloved is mine, and I am his. He browses among the lilies.
- World English Bible

My beloved [is] mine, and I [am] his, Who is delighting among the lilies,
- Youngs Literal Bible

My beloved is mine, and I am his, that feedeth among the lilies.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Song of Solomon 2:16

Wesley's Notes for Song of Solomon 2:16


2:16 My beloved - These are the words of the bride, who having come to him upon his gracious invitation, now maketh her boast of him. He feedeth - Abideth and refresheth himself amongst his faithful people, who are compared to lillies, ver.#2|.


View more Song of Solomon 2:16 meaning, interpretation, and commentary...

Song of Solomon 2:16 meaning
 

Discussion for Song of Solomon 2

View All