< Previous |
Next > |
1 (A Psalm of David.) I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
3 In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.
5 Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
6 Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
1 A Psalme of Dauid. I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise vnto thee.
2 I will worship towards thy holy temple, and praise thy name, for thy louing kindnesse and for thy trueth: for thou hast magnified thy word aboue all thy name.
3 In the day when I cried, thou answeredst me: and strengthenedst me with strength in my soule.
4 All the kings of the earth shall praise thee, O Lord: when they heare the words of thy mouth.
5 Yea they shall sing in the wayes of the Lord: for great is the glory of the Lord.
6 Though the Lord be high, yet hath he respect vnto the lowly: but the proud he knoweth afarre off.
7 Though I walke in the mids of trouble, thou wilt reuiue me, thou shalt stretch foorth thine hand against the wrath of mine enemies: and thy right hand shall saue me.
8 The Lord wil perfit that which concerneth me: thy mercie, O Lord, endureth for euer: forsake not the works of thine owne hands.