Word Summary
doma: a gift
Original Word: δόμαTransliteration: doma
Phonetic Spelling: (dom'-ah)
Part of Speech: Noun, Neuter
Short Definition: a gift
Meaning: a gift
Strong's Concordance
gift.
From the base of didomi; a present -- gift.
see GREEK didomi
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1390: δόμαδόμα,
δόματος,
τό (
δίδωμι),
a gift:
Matthew 7:11;
Luke 11:13;
Ephesians 4:8;
Philippians 4:17. (
Plato, def., p. 415 b.;
Plutarch; often in the
Sept., chiefly for
מַתָּנָה) Cf. Fritzsche on Matthew, p. 291f (who quotes
Varro de ling. Latin 1. i., p. 48, Bip. edition "
dos erit pecunia si nuptiarum causa data: haec Graece δωτίνη,
ita enim hoc Siculi: ab eodem Donum. Nam Graece ut ipsi δῶρον,
ut alii δόμα,
et ut Attici δόσις.").
[SYNONYMS: δόμα, δόσις, δῶρον, δωρεά: δόσις active, a giving; passive, a thing given, cf. medical dose; δῶρον specific present, yet not always gratuitous or wholly unsuggestive of recompense; but δωρεά differs from δῶρον in denoting a gift which is also a gratuity, hence, of the benefactions of a sovereign; a δόσις Θεοῦ is what God confers as possessor of all things; a δωρεά Θεοῦ is an expression of his favor; a δῶρον Θεοῦ is something which becomes the recipient's abiding possession. Philo de cherub. § 25, says: πάνυ ἐκδηλως παριστας (Numbers 28:2), ὅτι τῶν ὄντων τά μέν χάριτος μέσης ἠξίωται, ἤ καλεῖται δόσις, τά δέ ἀμεινονος, ἧς ὄνομα οἰκεῖον δωρεά. Again,de leg. alleg. iii. § 70 (on the same Biblical passage), διατηρήσεις ὅτι δῶρα δομάτων διαφερουσι. Τά μέν γάρ ἐμφασιν μεγέθους τελείων ἀγαθῶν δηλουσιν ... τά δέ εἰς βραχυτατον ἐσταλται κτλ.. Hence, δόμα, δοσος, gift; δωρεά, δῶρον, benefaction, bounty, etc.; yet cf. e. g. Test xii. Patr. test. Zab. § 1ἐγώ εἰμί Ζαβουλών, δόσις ἀγαθή τοῖς γονεῦσι μου, with Genesis 30:20 δεδώρηται ὁ Θεός μοι δῶρον καλόν ... καί ἐκάλεσε τό ὄνομα αὐτοῦ Ζαβουλών. Cf. Schmidt, chapter 106.]