Or balmadey {bal-ad-ay'}; constructive plural from bal and ad, not till, i.e. (as preposition or adverb) except, without, besides -- beside, not (in), save, without.
see HEBREW bal
see HEBREW ad
H1107. bilade
בִּלְעֲדֵי (perhaps from בַּל and עֲדֵי עַד, unto; Syriac = ἄνευ, χωρίς; Nabataean בלעד except, EutNab 3, 9) — suffix בִּלְעָדַי (3 t.), בַּלְעָדַי (4 t.), בִּלְעָדֶיךָ (once) — properly not unto, hence apart from, except, without:
a. Job 34:32 אֶחֱזֶה בִּלְעֲדֵי except, apart from (what) I see myself, do thou instruct me. With suffix Genesis 41:44 בִּלְעָדֶיךָ apart from thee, without thee, no one shall lift up the head, Isaiah 45:6 for there is none בִּלְעָדָ֑י except me. Also with suffix, as a particle of deprecation, Genesis 14:24 בִּלְעָדַי not to me ! i.e. I claim nothing, (in our idiom) not at all ! 41:16.
b. with מִבַּלְעֲדֵי מִן, (so without). (α) apart from, especially with the collateral idea of without the knowledge and consent, Numbers 5:20; 2 Kings 18:25 ( = Isaiah 36:10) am I now come up apart from, without ׳י against this place to destroy it? Jeremiah 44:19 (compare בִלְעָדֶיךָ Genesis 41:44). (β) apart from, besides, except, Joshua 22:19; 2 Samuel 22:32a ( = Psalm 18:32a) for who is God except ׳י? 18:32b; similarly Isaiah 43:11 מוֺשִׁיעַ מִבַּלְעָדַי וְאֵין, 44:6, 8; 45:21.