A primitive root; to detest; by implication, to reject -- abhor, fail, lothe, vilely cast away.
H1602. gaal
גָּעַל verb abhor, loathe (Late Hebrew געל Nithpa.be fouled,
Hiph`il rinse out with hot water; גְּעִילָה rejection; Aramaic געל Ithpe`el be fouled, soiled) —
Qal Perfect3feminine singular נָָּֽעֲלָה Leviticus 26:43; Jeremiah 14:19, וְגָָֽעֲלָה consecutive Leviticus 26:30; גְּעַלְתִּים 26:44; גָָּֽעֲלוּ Ezekiel 16:45; Imperfect3feminine singular תִּגְעַל Leviticus 26:11, 15; Participle feminine גֹּעֶ֫לֶת Ezekiel 16:45 (twice in verse); — abhor, loathe, (usually with accusative), Yahweh, his people Leviticus 26:11, 30, 44 (H) Jeremiah 14:19 (with בְּ); the people, Yahweh's statutes Leviticus 26:15, 43 (H); Ezekiel 16:45 (twice in verse) women their husbands (figurative, in prophecy against Jerusalem).
Niph`al גִּבּוֺרִים מָגֵן נִגְעַל 2 Samuel 1:21 the shield of heroes was defiled RVm VB Kirkp. but < is rejected, cast away (with loathing) Dr, compare Klo; ᵐ5 προσωχθίσθη.
Hiph`il Imperfect יַֹגְעִ֑ל וְלֹא עִבַּר שׁוֺרוֺ Job 21:10; and doth not cause, or allow, (the cow) to reject as loathesome Ra De, compare Di1; Di2, however, of bull, cast away (semen), or shew aversion.