A primitive root; to plan, usually in a bad sense -- consider, devise, imagine, plot, purpose, think (evil).
H2161. zamam
זָמַם verb consider, purpose, devise (Aramaic זְמַם in derived conjugations; compare Arabic speak, talk (rare); Aramaic is sonuit, resonavit, the noun is tinnitus, strepitus) — only
Qal Perfect זָמַם Deuteronomy 19:19 2t.; זָמָ֑ם Lamentations 2:17; זָָֽמְמָה Proverbs 31:16; זַמּ֫וֺתָ 30:32; זַמֹּ֫תִי Jeremiah 4:28 but also זָמַ֫מְתִּי Zechariah 8:14-15, זַמֹּתִי Psalm 17:3 either belongs here with irregular accent (see De), or is Infinitive after analogue of לה֞ e.g. חַנּוֺת compare 77:10 (Hi Ri); Checritical note reads זִמָּתִי; זָמָ֑מוּ 31:14; Imperfect יָָֽזְמוּ Genesis 11:6 (Ges§ 67, R. 11); on possible Infinitive זמֹּתִ֫י Psalm 17:3 see above; Participle זֹמֵם 37:12; —
1 consider, fix thought upon, with accusative of concrete object שָׂדֶה Proverbs 31:16.
2 purpose, devise:
a. especially of Yahweh's purpose in punishment Jeremiah 4:28 (absolute), 51:12 followed by עשׂה + accusative ("" מְזִמָּה), Lamentations 2:17 (followed by אשׁר) Zechariah 1:6 (with כאשׁר followed by infinitive), 8:14 (id.); of blessing only לְהֵיטִיב זָמַמְתִּי שַׁבְתִּי כֵּן 8:15 (opposed to 8:14).
b. of evil purpose of wicked men יז ׳אשׁר לעשׂות Genesis 11:6; Deuteronomy 19:19 (with כאשׁר + infinitive), Psalm 31:14 (followed by infinitive); absolute Proverbs 30:32 ("" נבל), Psalm 17:3 have I (i.e. if I have) devised evil (so De); followed by לְ person (= against) 37:12. **the text of Proverbs 30:32 is questioned by Frankenb Toy and others; see on II. נבל, below.