And (feminine) zoaqah {zeh-aw-kaw'}; from za'aq; a shriek or outcry -- cry(-ing).
see HEBREW za'aq
H2201. zeaqah
זְעָקָה noun feminine cry, outcry, absolute ׳ז Jeremiah 18:22 5t.; construct זַעֲקַת Genesis 18:20 3t.; suffix זַעֲקָתִי Job 16:18; זַעֲקָתָם Isaiah 15:5 3t.; —
1 outcry, against, וגו ׳סְדֹם זַעֲקַת Genesis 18:20 (J).
2 cry of distress, concerning something זַעֲקַתשֶֿׁבֶר Isaiah 15:5 (object of יְעֹעֵ֑רוּ; compare בִּבְכִי in prev. clause); absolute 15:8 (subject of הִקִּיפָה, "" יְלָלָה); Jeremiah 18:22 (ז ׳תִּשָּׁמַע), 20:16; 48:4; 50:46; Nehemiah 5:6; 9:9 (all with שׁמע), Jeremiah 48:34 (jointed with קול נתן), Job 16:18; Esther 9:31 (lamentation), compare 4:1 (׳ז וּמָרָה גְּדוֺלָה, accusative of congnate meaning with verb with זעק); specifically זעקתדָּֿ֑ל Proverbs 21:13 cry of poor; ז ׳קול Isaiah 65:19 ("" בכי קול), Jeremiah 51:54; Ezekiel 27:28.
3 outcry, clamour בַּכְּסִילִים מושׁל זעקת Ecclesiastes 9:17 (opposed to נשׁמעים בְּנַחַת חכמים דברי).
זער (Arabic be scanty, of hair, plumage, etc.; Aramaic , זְעַר be or grow small; compare צער).