(Aramaic) corresponding to the root of chuwt, perhaps as a denominative; to string together, i.e. (figuratively) to repair -- join.
see HEBREW chuwt
H2338. chut
[חוּט or חִיט] verb repair (foundations); —
Hilph. Imperfect3masculine plural יַחִ֫יטוּ Ezra 4:12 (si vera lectio [NöGGA. Nö1884, 1018 Str§ 13 b]), rare from for יְהִיטוּן K§§ 16, 5. 26. 1 M§ 63 g. Anm., but perhaps read this, and regard as
Qal (original meaning dubious; Arabic is sew, = חוּט ᵑ7, Syriac , compare Biblical Hebrew חוּט thread; Syriac Pa. Also join together (so here SchulthZAW Schulthxxii (1902). Schulth162Anm.), compare Arabic conjunxit trabes (de GoejeBibl. Geogr. Arab., Participle iv (1879), Glossary 231: compare Participle viii (1894), Glossary P. xx); FräZAW xix (1899), 180 conjecture pull down and clear away (for rebuilding), compare —aia‰u DlWB 274; JenKB vi. 344 compare Assyrian —â‰u, observe, learn DlWB I. היט), i.e. examine, test; HptGu. Ezra-Neh 62 conjectures √ חטט excauate, compare Arabic secure site by a mark, found a town; StrGr (1905) 40 יְהִיבוּ (after Seybold), compare Ezra 5:16; and others conjecture build wall, denominative, compare Arabic wall (√ guard, surround)).