A primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness) -- X altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.
H2790. charash
I. [חָרַשׁ] verb cut in, engrave, plough, devise (Late Hebrew id., plough, so Eth Phoenician חרש, Aramaic (rare) חֲרַת engrave, cleave, plough, Arabic plough) —
Qal Perfect חָֽרְשׁוּ Psalm 129:3, חֲרַשְׁתֶּם Judges 14:18; Hosea 10:13; Imperfect יַחֲרשׁ Isaiah 28:24; Proverbs 20:4; יַחֲרוֺשׁ Hosea 10:11+ Amos 6:12 (see below); 2 masculine singular תַּחֲרשׁ Deuteronomy 22:10; Proverbs 3:29; Infinitive construct חֲרשׁ 1 Samuel 8:12; Participle חֹרֵשׁ Genesis 4:22 5t.; חוֺרֵשׁ Amos 9:13; plural חֹרְשִׁים Psalm 129:3, חֹרְשֵׁי Job 4:8 3t., feminine plural absolute חֹרְשׁוֺת 1:14; passive חֲרוּשָׁה Jeremiah 17:1: —
1 cut in, engrave, of worker in metals ׳ח וּבַרְזֶל נְחשֶׁת Genesis 4:22 (J), ׳ח נחשׁת 1 Kings 7:14; figurative ׳ח לִבָּם עַללֿוּחַ Jeremiah 17:1 engraved on the tablet of their heart.
2 plough, literally, human subject (animal usually with בְּ), no object expressed 1 Kings 19:19; Deuteronomy 22:10; Isaiah 28:24, so בבקרים יַחֲרוֺשׁ Amos 6:12 (but read probably יָם בבקר יֵחָרֵשׁ, see We and others); with accusative of congnate meaning with verb ׳ח חֲרִישׁוֺ 1 Samuel 8:12 plough his ploughing (= do his ploughing), Proverbs 20:4; figurative of Judah Hosea 10:11; with ethical reference ׳ח רֶשַׁע 10:13 ("" קצר), ׳ח אָוֶן Job 4:8 ("" קצר זרע,); חֹרְשִׁים חָֽרְשׁוּ עַלגַּֿבִּי Psalm 129:3 upon my back have ploughmen ploughed (figurative of oppression by wicked); חֹרֵשׁ = ploughman Isaiah 28:24; Amos 9:13 ("" קוֺצֵר); ׳ח with oxen subject only Job 1:14.
3 devise (as one who works in, practises), usually bad sense, object רָעָה Proverbs 3:29, רַע 6:14; אָוֶן מַחְשְׁבוֺת 6:18, חֹרְשֵׁירַע 12:20; 14:22; but also טוֺב חֹרְשֵׁי 14:22.
Niph`al Imperfect3feminine singular תֵּחָרֵשׁ שָׂדֶה צִיּוֺן Micah 3:12 Zion, as a field she shall be ploughed = Jeremiah 26:18.
Hiph`il Participle עַלֿ רָעָה מַחֲרִישׁ 1 Samuel 23:9 fabricating mischief against (see Dr, and compare We).
II. [חָרֵשׁ] verb 1. be silent, dumb, speechless;
2 be deaf; chiefly poet. (Late Hebrew Pi`el make deaf; Aramaic , be dumb, deaf; Arabic be dumb, speechless, compare Assyrian —arâšu, restrain, according to DlPr 100; see LagBN 120) —
Qal Imperfect יֶחֱרָ֑שׁ Psalm 50:3; 2masculine singular תֶּחֱרַשׁ 28:1; 83:2; תֶּחֱרַ֑שׁ 35:22; 109:1; תֶּחֱרָ֑שׁ 39:13; 3feminine plural תֶּחֱרַ֑שְׁנָה Micah 7:16; —
1 be silent, always of God's keeping silence when men pray Psalm 35:22; 50:3; 83:2; 109:1; followed by אֶלֿ 39:13.
2 be deaf, subject ׳י, followed by מִמֶּנִּי Psalm 28:1; subject אָזְנַיִם Micah 7:16.
Hiph`il Perfect חֶחֱרִשׁ Numbers 30:15; Genesis 34:5; יְחֶחֱרִישׁ consecutive Numbers 30:5; 30:8; וְהֶחֱרִשׁ consecutive 30:12; הֶחֱרַ֫שְׁתִּי Esther 7:4 2t. etc.; Imperfect יַחֲרִישׁ Numbers 30:15 2t. (including Zephaniah 3:17 see below); 2 masculine singular תַּחֲרִישׁ Habakkuk 1:13; jussive תַּחְרֵשׁ 1 Samuel 7:8; 2masculine plural תַּחֲרִישׁוּן Job 13:5; תַּחֲרִשׁוּן Exodus 14:14, etc.; Imperative הַחֲרֵשׁ Judges 18:19 2t.; הַחֲרִ֫ישִׁי 2 Samuel 13:20; הַחֲרִ֫ישׁוּ Job 13:13; Isaiah 41:1; Infinitive absolute הַחֲרֵשׁ Numbers 30:15 2t.; Participle מַחֲרִישׁ Genesis 24:21 2t. (including 1 Samuel 10:27 see below); מַחֲרִישִׁים 2 Samuel 19:11; —
1 be silent (= exhibit silence)
a. almost always of men Genesis 24:21; 34:5; Exodus 14:14 (all J), Judges 18:19; 2 Samuel 13:20; 19:11; 2 Kings 18:36 = Isaiah 36:21; Jeremiah 4:19; Job 6:24; 13:5 (twice in verse); 13:19; 33:31, 33; Proverbs 11:12; 17:28; Psalm 32:3; Nehemiah 5:8; Esther 4:14 (twice in verse); 7:4; also כְּמַחֲרִישׁ וַיְהִי 1 Samuel 10:27 (but read rather כְּמֵחֹדֶשׁ ויהי and it came to pass after about a month, ᵐ5 Dr); באהבתו יחרישׁ Zephaniah 3:17 (יְחַדֵּשׁ ᵑ6 ᵐ5 he will renew his love, see especially BuhlZAW see 1885, 183); ׳ח with לְ person keep silence at one, i.e. fail to make objection at proper time Numbers 30:5; 30:8; 30:12; 30:15 (3 t. in verse) (all P); ׳הח אלי Isaiah 41:1 pregnantly = come silently unto me; followed by מִן person cease to speak with Jeremiah 38:27; be silent about, pass by in silence, followed by accusative ׳אח בַּדָּיו Job 41:4.
b. rarely of God, permitting evil in silence Habakkuk 1:13; Isaiah 42:14; Psalm 50:21.
2 once causat. make silent, with accusative Job 11:3.
3 be deaf, shew deafness: מִזְּעֹק מִמֶּנּוּ תַּחֲרֵשׁ אַלֿ 1 Samuel 7:8 be not deaf (turning) from us, so as not to cry. **
Hithpa`el Imperfect3masculine plural וַיִּתְחָֽרְשׁוּ Judges 16:2 and they kept quiet.