Feminine of (an equivalent to) tuwr; a wall; hence, a fortress or a hamlet -- (goodly) castle, habitation, palace, row.
see HEBREW tuwr
H2918. tirah
[טִירָה] noun feminine encampment, battlement (from idea of surrounding, enclosure; Syriac sheepfold, ἔπαυλις) — construct טִירַת Song of Solomon 8:9; טִירָתָם Psalm 69:25; plural טִירוֺת Ezekiel 46:23; suffix טִירֹתָם Numbers 31:10; Genesis 25:16; טִירוֺתָם 1 Chronicles 6:39; טִירוֺתֵיהֶם Ezekiel 25:4; —
1 encampment, especially of circular encampment of nomad tribes, mentioned with חצר Genesis 25:16; with ערים Numbers 31:10; Ezekiel 25:4 ("" מִשׁכניהם); encampment (poetry) = habitation Psalm 69:26 ("" אהליהם); more Generally, 1 Chronicles 6:39 ("" מושׁבות).
2 in metaphor ׳ט כָּ֑סֶף Song of Solomon 8:9 a battlement of silver.
3 row of stones, only plural טִירוֺת Ezekiel 46:23, virtually plural of טוּר 1, q. v.