A primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil -- faint, (make to) labour, (be) weary.
H3021. yaga
or yagea יָגַע יָגֵעַ verb toil, grow or be weary (Late Hebrew id.; Assyrian êgû, grow weary DlPr 140; Arabic have pain, suffer) —
Qal Perfect יָגְָֽעָה 2 Samuel 23:10; יָגַעְתָּ Joshua 24:13; Isaiah 43:22 יָ֫גַעַתְּ 47:12 2t.; יָנָ֑עַתְּ 47:15; יָגַ֫עְתִּי Psalm 6:7 3t יָגַ֫עְנוּ Lamentations 5:5;Imperfect יִינָ֑ע Isaiah 40:28; 2masculine singular תִּיגַע Proverbs 23:4; אִיגָ֑ע Job 9:29; יִיגְעוּ Habakkuk 2:13; יִגְָֽעוּ Jeremiah 51:58; Isaiah 65:23; יִיגָ֑עוּ 40:31; יִגָ֑עוּ 40:30: —
1 toil, labour for (בְּ), Joshua 24:13 (D), Isaiah 62:8; followed by accusative (אשׁר) 47:15; followed by בְּ instrumental 47:12; absolute 49:4 (לְרִיק, "" כִלֵּיתִי כֹּחִי וְהֶבֶל), compare 65:23; Jeremiah 51:58 ("" יעף), Habakkuk 2:13 ("" ), Lamentations 5:5 ("" לֹאהֿוּנַּתלָֿ֑נוּ), Job 9:29 followed by below Proverbs 23:4
2 grow or be weary, from toil, exertion, endurance, 2 Samuel 23:10 (omitted by accident in "" 1 Chronicles 11:13 see Dr); weary of, followed by בְּ, Psalm 6:7; 69:4; Isaiah 43:22; 57:10; Jeremiah 45:3; absolute Isaiah 40:28, 30, 31 (in all "" יעף).
Pi`el Imperfect3feminine singular suffix 3 masculine singular תְּיַגְּעֶנּוּ Ecclesiastes 10:15 weary, make weary, subject הכסילים עֲמַל; 2 masculine singular תְּיַגַּע cause to go toilsomely Joshua 7:3, followed byaccusative
Hiph`il Perfect2masculine singular suffix הוֺגַעְתַּנִי Isaiah 43:24; הוֺגַעְתִּיךָ 43:23; plural הוֺגַעְתֶּם Malachi 2:17; הוֺגָ֑עְנוּ 2:17; — make to toil (always with בְּ instrumental), with accusative of person make to toil, weary Isaiah 43:23 ("" העביד), object ׳י 43:24 (weary, figurative), and so Malachi 2:17 (twice in verse).