Akin to 'aken; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only -- also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet (but).
see HEBREW 'aken
H389. ak
אַךְ159 adverb (perhaps from the same demonstr, root found also in כֵּן כֹּה, כִּי,).
1 surely.
2 with a restrictive force, emphasizing what follows:
a. in contrast to what precedes, howbeit;
b. in contrast with other ideas Generally, only
1 asseverative, often introducing with emphasis the expression of a truth (or supposed truth) newly perceived, especially in colloquial language, surely, no doubt (doch wohl); Genesis 26:9 הִוא אִשְׁתְּךָ הִנֵּה אַךְ of a surety, lo, she is thy wife ! 29:14; 44:28; Judges 3:24; 20:39; 1 Samuel 16:6 surely the anointed of ׳י is before him ! 25:21; Jeremiah 5:4; Psalm 58:12; Psalm 73:1; 73:13; but also in other cases, though rarely, Isaiah 34:14-15, Zephaniah 3:7; Psalm 23:6; 139:11; Psalm 140:14; Job 16:7; 18:21; & rather singularly Exodus 12:15; 31:13; Leviticus 23:27, 39 (all P).
2 restrictive:
a. in contrast to what precedes, howbeit, yet, but : Genesis 9:4 howbeit, flesh with the life thereof . . . ye shall not eat, 20:12; Exodus 21:21; Leviticus 21:23; 27:26; Numbers 18:15, 17; 2 Samuel 3:13; Jeremiah 10:24 correct me, בְּמִשְׁמָּט אַךְ but with judgment, Job 2:6; 13:15; sometimes with an adversative force, as Isaiah 14:15; 43:24; before an imperative (minimizing the request), Genesis 23:13 only, if thou wilt, I pray thee, hear me ! 27:13; Judges 10:15; 1 Samuel 18:17; 1 Kings 17:13 and elsewhere So 1 Samuel 8:9 כִּי אַךְ (see כִּי; and compare πλὴν ὅτι).
b. in contrast to other ideas Generally : — (α) Genesis 7:23; 18:32 הַמַּעַם אַךְ only this once (so Exodus 10:17 and elsewhere) 34:15; 12:16 (note accents), 1 Samuel 18:8 תַמְּלוּכָה אַךְ לוֺ וְעוֺד and there yet remains for him only the kingdom, 21:5; Isaiah 45:14 אֵל בְּךָ אַךָ only in thee is God! Psalm 62:2 etc. Job 14:22; Psalm 37:8 fret not thyself לְהָרֵעַ אַךְ (which leadeth) only to do evil, Proverbs 11:24 he that withholdeth more than is meet לְמַחְסוֺר אַךְ (tendeth) only to penury, 14:23; 21:5; 22:16; (β) attaching itself closely to the following word (usually an adjective, rarely a verb), only, i.e. exclusively, altogether, utterly Deuteronomy 16:15 and thou shalt be שָׂמֵחַ אַךְ altogether rejoicing, 28:29 (compare 28:33 רַק) Isaiah 16:7 נְכָאִים אַךְ utterly stricken, 19:11; Jeremiah 16:19 nought but lies, 32:30; Hosea 12:12; Job 19:13 זָרוּ אַךְ are wholly estranged (with play on אַכְזָר cruel).
c. as an adverb of time (with infinitive absolute), twice: Genesis 27:30 בָּא יַעֲקֹבוְ֗֗֗עֵשָׂו יָצָא יָצאֹ אַךְ only just (or scarcely) had Jacob gone out, . . . and (= when) Esau came in, Judges 7:19. — וְאַח thrice : Genesis 9:5 and only (second limitation of 9:3); Numbers 22:20 but only; Joshua 22:19 but howbeit.
Note. — In some passages the affirmative and restrictive senses agree equally with the context; and authorities read the Hebrew differently. Thus only = nought but, altogether, is adopted by Ges Ew Hi De in Psalm 23:6; 62:10; 73:1; 73:13; by Ew Hi De in 39:6; 39:7 (Che surely); by Ges Ew De in 39:12 (but Hi Che surely); by Ew Hi in 73:18 (De Che surely); by Ges Hi De in 139:11 (Ew doch). Isaiah 45:14 Ges Ew Hi Di only; but De Che of a truth.