Or magur {maw-goor'}; from guwr in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence -- dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare magowr.
see HEBREW guwr
see HEBREW magowr
H4033. magor
or magur [מָגוֺר] noun [masculine] sojourning-place, dwelling-place, sojourning — suffix ם מְגוּרָ Psalm 55:16; plural construct מְגוּרֵי Genesis 37:1; suffix מְגוּרַי 47:9, מְגוּרָי֑ Psalm 119:54, מְגֻרֶיךָ Genesis 17:8; 28:4, מְגוּרָיו Job 18:19, מְגוּרֵיהֶם Genesis 36:7 2t. מְגֻרֵיהֶם Exodus 6:4; — dwelling-place Psalm 55:16; Job 18:19; — sojourning( -place), always plural מ ׳אֶרֶץ Genesis 17:8; 28:4; 36:7; 37:1; Exodus 6:4 (Hexateuch always P) Ezekiel 20:38; sojourning (plural) = life time, מ ׳שְׁנֵי Genesis 47:9 מ ׳יְמֵי 47:9; compare מ ׳בֵּית Psalm 119:54.