From nuwc; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing -- X apace, escape, way to flee, flight, refuge.
see HEBREW nuwc
H4498. manos
מָנוֺס noun masculine Amos 2:14
1 flight.
2 place of escape, refuge; — absolute ׳מ Amos 2:14 5t.; suffix מְנוּסִי 2 Samuel 22:3; Jeremiah 16:19; —
1 flight, accusative of congnate meaning with verb with נוּס Jeremiah 46:5.
2 (place of) escape; מ ׳אָבַד מִן escape perished from, = there was no escape for, Amos 2:14; Jeremiah 25:35; Job 11:20; Psalm 142:5; of ׳י as a refuge 2 Samuel 22:3 ("" משׂגב; וגו ׳מנום not "" Psalm 18:3; text disputed, Kit Bu retain in Sm, Klo Bae Löhr Du insert in Psalms; < strike out in Sm De Hup-Now HPS compare Che), 59:17 ("" id.); Jeremiah 16:19 ("" מעוז עז,).