Or feminine mapabarah {mah-ab-aw-raw'}; from abar; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming -- ford, place where...pass, passage.
see HEBREW abar
H4569. ma
'abar [מַעֲבָר] noun [masculine] ford, pass, passing; — only construct:
1 יַבֹּק מַעֲבַר Genesis 32:23 (J) the ford of (the) Jabbok.
2 pass, מִכְמָשׂ מַעֲבַר 1 Samuel 13:23 the pass of M.
3 passing, sweep, מַטֶּה כָּלמַֿעֲבַר Isaiah 30:32 every sweep of the rod (עָבַר 4c).
מַעְבָּרָה
noun feminine ford, pass, passage; — absolute ׳מ Isaiah 10:29; plural מַעְבָּרוֺת 16:2; Jeremiah 51:32, מַעְבְּרוֺת absolute Joshua 2:7; 1 Samuel 14:4; construct Judges 3:28 2t.; —
1 ford, only plural Joshua 2:7 (JE), Judges 3:28; 12:5-6, Isaiah 16:2; so also 1 Samuel 13:7 (for עָֽבְרוּ ᵑ0) We Dr Kit Löhr; + מַעְבֶּרֶת 1 Kings 7:46 2 Chronicles 4:17, see סֻכּוֺת
2 pass (wady, ravine), 1 Samuel 14:4; Isaiah 10:29.
3 passage in defensive works of Babylonian Jeremiah 51:32.