A primitive root; to feel of; by implication, to grope -- feel, grope, search.
H4959. mashash
[מָשַׁשׁ] verb feel, grope (Late Hebrew id. Pi`el; Arabic feel; Ethiopic Di166; Aramaic , מְשַׁשׁ Pa`el, Palpel — see also ימשׁ, II. מושׁ); —
Qal Imperfect3masculine singular suffix יְמֻשֵּׁנִי Genesis 27:12 perhaps my father will feel me; וַיְמֻשֵּׁהוּ 27:22 and he felt of him (both J).
Pi`el Perfect2masculine singular מִשַּׁשְׁתָּ; Imperfect3masculine singular יְמַשֵּׁשׁ Deuteronomy 28:29, וַיְמַשֵּׁשׁ Genesis 31:34; 3masculine plural יִמַשְׁשׁוּ Job 5:4; 12:25; Participle מְמַשֵּׁשׁ Deuteronomy 28:29; — feel over or through, grope: —
1 ׳וַיְמ אֶתכָּֿלהָֿאֹהֶל לָבָּן Genesis 31:24 and Laban felt through the whole tent (i.e. searched it); so (object כֵּלַי) 31:37 thou hast felt through all my possessions (or baggage; both E).
2 grope, of blind Deuteronomy 28:29b (in simile), periphrase conjectural, מְמַשֵּׁשׁ וְהָיִיתָ28:29 a and thou shalt become one that gropes at noonday (figurative of judicial blindness); compare Job 5:14; 12:25.
Hiph`il Imperfect חשֶׁךְ וְיָמֵשׁ Exodus 10:21 that one may feel (the) darkness; read also Imperative suffix הֲמִשֵׁנִי (for והימשׁני, see ימשׁ, p. 413 above) Judges 16:26 and let me touch the pillars (2 accusative)
מִשְׁתֶּה see שׁתה. מֵת see מות. p 559, 1059