A primitive root; to entrap (with a noose), literally or figuratively -- catch (lay a) snare.
H5367. naqash
[נָקַשׁ] verb knock, strike only in specific sense of hit, strike or bring down (a bird), and only figurative (Ecclus ינקש Ecclesiasticus 41:2c striketh against (ב; margin ונוקש), so ב נוקש 13:2c; Late Hebrew knock, strike e.g. the knees, or a door (so Hiph`il); Aramaic (including Biblical Aramaic) נְקַשׁ id., fixit, impegit, percussit, etc. (Arabic strike in, carve, etc., is loan-word Frä194); — the Hebrew verb apparently means bring down with a [certain kind of] stick, perhaps like a boomerang, see description and illustration in Wilkinsongypten 323 WMMAsien u. Europa.123f.); —
Qal Participle נוֺקֵשׁ Psalm 9:17 he (׳י) striketh down the wicked (so Hup-Now De Che); Vrss Ol Ew Bae Kau We BuhlLex read נוֺקַשׁ,
Niph`al from יקשׁ.
Niph`al Imperfect2masculine singular אַחֲרֵיהֶם תִּנָּקֵשׁ Deuteronomy 12:30 lest thou be thrust (impelled) after them.
Pi`el Imperfect יְנַקֵּשׁ Psalm 109:11 let the creditor strike at, take aim at (ל); 3 masculine plural וַיְנַקְּשׁוּ 38:13 (absolute).
Hithpa`el Participle בְּנַפְשִׁי מִתְנַקֵּשׁ 1 Samuel 28:9 why art thou striking at my life?
I, II. נִר נֵר,, (נִיר) see נור p. 632f
[נְקַשׁ] verb knock (see Biblical Hebrew (rare)); —
Pe`al Participle active feminine plural נָָֽקְשָׁן Daniel 5:6 of knees knocking לְדָא דָּא.