A primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative) -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.
H5590. saar
[סָעַר] verb storm, rage (Ecclus. סער Hiph`il Ecclesiasticus 47:17; move tempestuously; סְעָרָה storm-wind Ecclesiasticus 43:17; Ecclesiasticus 48:9; Late Hebrew Pi`el stir up, blow, סְעָרָה storm-wind; = II. שָׂעַר, but relation obscure; Assyrian šâru, wind, favours originality of ׳שׂ, but this only late in Hebrew, and for ׳ס Frä189 compare Arabic kindle fire, excite, inflame, be vehemently hungry and thirsty, be mad, insane, etc. Lane1363); —
Qal Imperfect3masculine plural figurative, יִסְעֲרוּ Habakkuk 3:14 they [my foes] storm along to scatter me; Participle active סֹעֵר Jonah 1:11 the sea was growing more and more stormy, so 1:13 (+ עֲלֵיהֶם); feminine סֹעֲרָה Isaiah 54:11 storm-tossed (figurative of Jerusalem).
Niph`al Imperfect3masculine singular וַיִּסָּעֵר 2 Kings 6:11 and the heart of the king . . . was enraged because of (עַלֿ) this thing.
Pi`el Imperfect1singular suffix עַלֿ וְאֵסָֽעֲרֵם Zechariah 7:14 (on form see Ges§§ 23h, 52n) and storm them away (hurl them by a storm-wind) upon the nations.
Po. Imperfect3masculine singular יְסֹעֵר כְּמֹץ Hosea 13:3 shall be like chaff (which) is storm-driven from a threshing-floor.